Posté par BigBeauty le 23 Sep.

Arf, j’ai hésité à vous en parler, parce que mine de rien je suis en train de vous habituer aux bonnes nouvelles, et ce mois de septembre aura été un vrai festival, je n’ai pas envie de vous rendre addict à tant de bonheur…
Mais oh je plaisante!! Les filles, ça y est je remets ça avec La Redoute!! Youhou!!
La première collection a été un franc succès, alors en juin dernier, La Redoute m’a demandé de recommencer l’aventure pour l’hiver, et c’est sans réfléchir plus d’une seconde que j’ai accepté. Mon rêve continue, c’est magique!
Comme c’est une collection capsule qui va sortir tard dans la saison, Taillissime m’a lancé un défi, celui de réaliser une collection festive.
J’ai imaginé 7 silhouettes, comme 7 femmes différentes. Des vêtements plutôt orientés pour la fête mais pas seulement. J’avais envie de pièces pour se sentir belle et chic pour la fin de l’année. J’ai joué avec les matières, les structures, les coutures, je voulais du détails. Comme la saison passée la collection est restée abordable avec des prix allant de 29 euros à 149 euros, de la taille 42 au 60.
Née de la collaboration avec les équipes de spécialistes de Taillissime, je l’immense plaisir de vous présenter la nouvelle collection Big Beauty pour Taillissime hiver 2010: Constellation.
I was wondering if I was going to tell you about this, because I keep posting good news and this month of September is kind of a festival in terms of happy stuff, I didn’t want you to become addicted to so much joy…
I’m just KIDDING! Girls, I’m back with la Redoute! Yeaaaaah!
The first collection was a success, so back in June, la Redoute asked me to do it again for Winter, and without a single hesitation, I said yes, of course! It’s a dream that never stops!
It is a small collection which will be released later in the season, so Taillissime gave me a challenge: to create a party collection.
I imagined 7 outfits, like 7 different women. Clothes will be having the “going out” vibe, but not only, the point was to have versatile clothes in which you can feel beautiful and chic for the end of the year. I played with the material, the structures, the sewing, I wanted some details. Like last time, the collection also has decent prices going from 29 euros to 149 euros, and from size 42 to 60.
It was born from the collaboration with the Taillissime specialists, so let me introduce the Big Beauty collection for Winter 2010: Constellation.
Pour cette saison, j’ai pu choisir une équipe de choc. Début septembre nous nous sommes tous retrouvés à Lille dans un magnifique loft-studio photo pour une journée de shooting absolument folle. J’avais envie de réaliser quelque chose qui me ressemble vraiment, de montrer mes différentes facettes, un peu comme celles que vous retrouver sur mon blog. Insufler de l’énergie, de la douceur, du glamour, du chic et du rock, bref une représentation de tout ce que j’aime.
Derrière son objectif, Tode, un photographe de talent dont j’aime particulièrement le travail, assisté de Manon qui a été d’une aide précieuse.
Olivia Keusters (Gloss’up Paris) a réalisé tous les maquillages et coiffures qui m’ont aidé à imaginer des attitudes différentes lors des photos.
Une belle équipe autour de cette collection capsule, et j’espère que vous allez apprécier ces quelques pièces et qu’elles répondront à cette demande qu’on a toutes en fin d’année, lorsqu’il est tellement difficile de dénicher des tenues pour les fêtes.
Au total la collection capsule comporte 9 pièces dans différentes et différentes longueurs. Elle sera disponible sur le web le 19 octobre prochain et sur catalogue le 21 octobre. En attendant voici déjà quelques images, d’autres suivront afin de vous montrer les détails de chaque pièces.
For this season, I had the A-Team of fashion. Beginning of September, we met in Lille in a wonderful studio-loft for a crazy day of photoshoot. I wanted to do something that was really me, and showed my different sides, like all the ones you can see on my blog. Put some energy, softness, glamour and chic and rock, well, everything I like.
Behind the camera, Tode, a talented photographer whose work I really love, assisted by Manon who brought a much welcome help to this.
Olivia Keusters (Gloss’up Paris) did all the make-up and hairdressing, that really help getting into the mood for the pictures.
A fantastic team around this mini collection, and I hope you’ll like the clothes and that they will answer your fashion needs for this end of the year, when it’s always so difficult to find some great party outfits.
In the end, the collection has 9 pieces some of them in different lengths. It will be available on the web on the 19th of October, and in the catalogue on the 21th of October. Until then, here are some first pictures of the clothes, more will come with more details of each piece.
La collection ”constellation” est composée de / The “constellation” collection is:

Un manteau épaulé avec une grande étoile en feutrine dans le dos, disponible en fraise et en noir.
A coat with strong shoulders and a big star in the back, available in strawberry or black.

Une robe bi-matière maille milano et voile de maille, drapée et corsetée sur le devant, avec une application de sequins noirs et mats en demi-lune sur le coté.
A black dress in two materials, draped and corseted in the front, with black sequins on the side.

Un smoking composé d’une veste ultra épaulée, doublure et boutonnière de couleur. Et d’un pantalon cigarette raccourci 7/8 ème. Finition python mat sur le col et le côté du pantalon.
Un t-shirt en maille stretch et brillante.
A smoking, jacket with shoulder pads, and colored inside and boutonniere. And a pair of cigarette pants 7/8. With python details on the collar of the jacket and the side of the pants.
A shiny stretch and stitched t-shirt

Une longue robe drapée type vestale avec une grande étoile brodée sur l’épaule. Disponible en cerise et en noir dans 2 longueurs différentes.
A long draped dress like a vestal with a star stitched on the shoulder. Available in cherry and black, in two different lengths.

Une robe froufrou en dentelle, manche 3/4 froncée. Disponible sur fond noir et sur fond framboise.
A froufrou lace dress, with 3/4 sleeves. Available with a black or raspberry underdress.

La longue robe drapée disponible en noir avec l’étoile sur l’épaule.
The long draped dress available in black with the star on the shoulder

Un jumpsuit en tissus effet mouillé, col bénitier et lien à la taille.
A jumpsuit with a wet material effect, wide collar, and tied at the waist.

Enfin autour d’une robe trapèze 3 trous façon cuir, structurée par un jeu de coutures, toute l’équipe du jour: (de gauche à droite) Luba , Olivia, Manon, Tode, Sacha et Thibaut!
And finally around me wearing a trapeze leather-like dress, with lots of stitching details, the whole team for the day (from left to right) : Luba, Olivia, Manon, Tode, Sacha and Thibaut!
Dès le 19 octobre sur www.taillissime.fr / from October 19 on www.taillissime.fr
♥ Du fond du coeur, un grand MERCI à tous!!♥
♥ Thank you so much for everything!!♥
Tode: http://www.tode.fr/ – http://www.portraitsdeblogueuses.com/blog/
Gloss’up: http://www.gloss-up.com/










