Archives - Catégorie : Sélection Redoute

Posté par Stephanie Zwicky le 19 nov..

Hier avait lieu la présentation presse de La Redoute pour le printemps-été 2011, comme les saisons dernières, je vous fait partager ce que l’on va retrouver chez notre vpciste à la belle saison.

Yesterday was the press presentation for the Spring/Summer 2011 at La Redoute, and like every season, let me take you through the things I liked and the things you’re gonna see in the next collections.

CATHY PILL

L’invitée du prochain catalogue c’est Cathy Pill cette ultra sympathique styliste belge qui décline son style abstrait en couleurs punchy et fluorescentes pour une collection printemps-été toute en fraîcheur. Moi j’adore, souvenez-vous j’ai eu l’occasion de porter une robe Cathy Pill pour le shooting Grazia, elle l’avait spécialement réalisée pour Beth Ditto. Après renseignement auprès de Cathy Pill elle-même, elle m’annonce que ses collections vont habituellement jusqu’au 46 et que certaines pièces taillent très grands, le bureau presse français m’avait mal renseigné, moi qui pensait que Cathy refusait de monter plus haut que le 42, voilà qui est rectifié!

Je ne sais pas encore jusqu’à quelle taille La Redoute a choisi de monter pour cette collection, mais je pense que malheureusement, comme d’habitude pour les invités, ça monte rarement plus haut que le 44. Ca ne m’empêche pas d’aimer son travail! Happy Cathy!!

The guest in the next catalogue is Cathy Pill, a fantastic designer from Belgium who mixes her abstract style with a punchy style and fluo colors, for a very fresh Spring-Summer collection. I adore her creations, remember, I had the chance to wear a Cathy Pill dress for the Grazia photoshoot, she had it made especially for Beth Ditto. After getting a few infos from Cathy Pill herself, she told me that her collections generally go up to size 46, and some of the pieces could be worn by bigger sizes easily, so I was badly informed, I thought she refused to go further than 42FR, now it’s all better!

I have no idea how far up in size the La Redoute collection will go, but sadly, most of the time, the guest collections do no go further than 44FR. But that doesn’t stop me from liking her work, Happy Cathy!

ROBERT CLERGERIE

Le chausseur Robert Clergerie a imaginé pour la Redoute toute une collection de chaussures d’été mélangeant les matières comme le raphia, le bois et les cuirs. Gros coup de coeur pour la paire de compensées en cuir kaki!!

The shoes specialist Robert Clergerie imagined a new Summer collection for la Redoute, mixing different materials like raphia, wood and leather. Big big love for the wedges in kaki leather!

MARIANNE JAMES

Pour la 5e année, Taillissime accueille la collection de Marianne James avec des formes que l’on connaît et qui ont le mérite d’être toujours ultra flateuse. Marianne a choisi cette année une orchidée géante pour orner ses robes, ponchos et paréos. Il va falloir trouver la plage pour assortir le décor à ces tenues.

For her 5th year with la Redoute, Taillissime, Marianna James creates a new collection with the shapes we know will always flatter your body. Marianne chose a giant orchid as a print for her dresses, ponchos and pareos. Now you just need a beach paradise to show off her outfits.

Enfin en vrac, les pièces qui m’ont le plus tapé dans l’oeil, dont cette veste de blazer fleurie à porter absolument avec le débardeur assorti, ton sur ton!!

Il y aura beaucoup de couleurs claires et gaies pour la saison prochaine avec des roses doux, des bleus lavés, des orangés assagis mélangés au beige, ficelle et blanc.

And not in any order, the clothes that really left an impression for me, including this floral blazer worn with its tee shirt, a must!

There will be lots of soft pale and happy colors for the next season, powder pink, washed blue, some orange beige, and dirty white.

Du côté des accessoires, j’ai remarqué ce sac sceau jaune pâle, une besace rose indien et une autre en canevas caramel brodée de sequins or mats.

Du côté des chaussures, il y en a pour tous les styles, plates ou à talons, les chaussures seront, elles aussi, colorées!!

Voilà petit tour d’horizon terminé, qu’en pensez-vous, avez-vous déjà repéré vos coups de coeur?

On the accessories side, my eyes were catched by this pale yellow bag, a indian pink bag and a caramel bag with sequins.

On the shoes side, there are many many different styles, flat or heels, and shoes will be as well, very colorful.

This is the end of my little tour, what do you think of the collections so far, any must have.