Posté par Stephanie Zwicky le 17 sept..

Une femme qui n’a qu’un amant ne croit n’être point coquette;
celle qui a plusieurs amants croit n’être que coquette.

Jean de la Bruyère

Coquette en référence à cette époque où l’on s’habillait pour sortir le dimanche dans les parcs ou autres. Ombrelles, longues robes ou encore plus proche de nous dans les années 50 avec ces femmes chapeautées, gantées, petits sacs et galant homme à son bras.

Certes aujourd’hui nous avons gagné en liberté mais aussi en laisser aller, ok le dimanche j’apprécie aussi mais chez moi. Bon loin de moi l’idée de lancer une polémique, juste que c’est un réel plaisir de choisir sa tenue pour sortir, penser aux accessoires jusqu’au moindre détail. Corvée pour certaines, immense bonheur pour moi.

Coquette aussi comme la collection de broches de la créatrice Marie-Rose, que vous avez déjà pu découvrir sur le blog ici et . Celles-ci viennent de la boutique de créateurs Autreshop.com, collection “Les coquettes” .

Coquettish/pretty in reference for the time when people were getting dressed up to take walks in parks on Sundays. Sunshade, long dresses or even closer to our period; the 50’s with the ladies wearing big hats, gloves, small handbags and a gentleman at their arm.

Certainly we did gain a lot of freedom but we also got a bit too much careless on our outfit! Let me reassure you, yes, on Sunday, I also love to stay home! I’m not saying we should have a debate on this topic; I only want to say that for me it’s a real pleasure to choose my outfit, to pick the best accessories that will be a perfect match. A chore for certain, a blast for me!

Pretty like the collection of brooches from the designer Marie-Rose which you already saw here on the blog (here and here). These come from the store Autreshop.com and are part of the collection “Les coquettes”.

Donc dimanche, sortie au parc de Bercy, j’aime beaucoup cet endroit très verdoyant où les pelouses sont accessibles, les enfants courent partout, les parents se prélassent, les amoureux se retirent dans des coins moins fréquenter pour se couvrir de baisers.

Dimanche avec ce beau soleil et ses températures si douces, je serai bien repartie pour un printemps et ne plus penser à l’automne qui approche.

J’espère que vous avez pu vous aussi vous détendre, j’ai profité de la venue de ma soeur et dieu sait qu’aujourd’hui, après l’avoir laissé les larmes aux yeux sur le quai de la gare, le retour à la réalité est encore plus dur.

So last Sunday, I took a walk in the park of Bercy, I love this place as it’s full of trees and so green and let’s not forget that you can walk on the lawn (in certain parks in Paris it is forbidden to walk on the lawn). The kids can run everywhere while the parents rest; the lovers can withdraw themselves in “hidden” places where they can kiss each other.

Last Sunday with the beautiful sun and warm temperatures we had, I really wished spring would come back again and that I won’t have to think of fall coming soon.

I hope that you also could relax and enjoy this lovely weather; my sister came to visit and I can tell you I enjoyed every single moment we had together. But I can tell that coming back to reality is very hard and that I had tears in my eyes when I let her go when at the train station.

Allez, haut les coeurs, bon lundi à toutes, et on n’oublie pas 100% Mag ce soir pour un 100% beauté à 18h50 sur M6!

Ok, let’s brighten up, I hope you all had a lovely Monday! Oh yes, don’t forget to meet me later in 100% Mag at 6:50pm (Paris local time) on M6, for a chronic dedicated 100% to beauty!

+ Robe aqua imprimée Dorothy Perkins +

+ Lunettes glitter Miu Miu +

+ Broches Rétro Marie-Rose sur Autreshop.com +

+ Sandales Dunes +

Posté par Stephanie Zwicky le 14 sept..

La comète de l’amour ne frôle notre coeur qu’une fois par éternité,
il faut veiller pour la voir.
Il faut attendre, longtemps, longtemps, longtemps.

Christian Bobin

Il y a des pièces comme ça, des tendances sur lesquelles tu peux toujours te brosser la dentelle à rebrousse-poil, tu n’en verras pas une lueur en grande taille.

Ce fut presque le cas pour la tendance Galaxie, Constellation, etc etc, vous savez ces pièces aux voyages stratosphériques qui vous renvoient une part de rêve de lumière.

Alors je ne sais pas, soit on n’imagine pas un booty d’une taille 50 et plus dans la galaxie, une question de pesenteur sans doute? Mais j’ai envie de dire et Vénus bordel, n’est-elle pas ronde? Vous allez voir que cela va être la même chose avec les pièces que j’appelle réalistes “On the road again” de ce type ou ici. Pas si étonnant quand on sait que les créatures/créateurs de la mode grande taille ne vivent pas sur la même planète mode,  la leur s’appelle NoMonde.

There are clothes that are just the « clothes », trends that, yeah in your dreams, you’ll never see in plus size fashion.

It was almost the case for the “milky way / stars” trend. You know these pieces that make you travel and which allows you to taste a small part of this “light” dream.

So I really don’t know what to think, can nobody actually picture a booty size 50 in the galaxy? Perhaps it’s only a question on weightlessness? But damn what about Venus? Isn’t she curvy?! You’ll see it’s going to be the same with the pieces that are what I call “On the road again” like this example here and here. Doesn’t really surprise me when you know that designers in the plus industry do not speak the same fashion language…

Nope their language would be more like “Notfollowingmainrangefashionhere”.

En attendant la résolution de ce grand mystère de l’humanité, j’ai attrapé un ciseau, une feuille de papier transfert et grâce au tutoriel de Vert Cerise, je me suis lancée à la conquête de l’espace! On n’est jamais aussi bien servi que par soi même me disait encore hier mon cher docteur Maboul.

Bon j’arrête mon délirium transitoire, que voulez-vous j’ai oublié les paliers de décompression une fois rentrée de mon voyage à la NASA.

Juste avant d’atterrir j’ai pris soin de tirer la queue de la comète de Halley et de rapporter un bout de caillou, pardon un crystal bleu de la marque Comète.

While we wait for this big mystery of humanity to be solved, I grabbed my scissors, a paper sheet and thanks to Vert Cerise DIY I started my own space conquest! If you want something done right, do it yourself! Doc Weirdo was so right…

OK I really should stop this crazy madness of mine, what do you want I forgot the decompression stops once I came back from my journey at NASA! Right before landing I manage to pull out of the comet Halley a small rock, sorry I meant a blue crystal from the brand Comète.

Là c’est fini, je respire, tout va bien, je vais bien. Bon week-end à tous!

Finally it’s over, I breathe normally, everything is fine, I’m fine! I hope all of you have a great week-end!

☆ Ouf ☆

☆ Everything is cool ☆

+ T-shirt Galaxie home made à partir du tuto de Vert Cerise +

+ Legging BigBeauty pour Taillissime +

+ Collier pépite crystal bleu Comète sur Autreshop.com +

+ Access’: sandales Evans – bracelet en cuir Lili Palouli – bague Topshop +

Posté par Stephanie Zwicky le 3 sept..

On commence à vieillir
quand on finit d’apprendre.

Proverbe japonais

Vous êtes plusieurs à me réclamer des tenues de grossesse, mais il me semble que ne réalisez pas que cela fait déjà plusieurs mois que je vous en montre  sur le blog…

Pour le moment je n’ai pas changé ma garde robe, un des grand avantage quand on est ronde, les vêtements sont déjà extensibles et souvent très confortables pour la grossesse. La seule chose que je ne fais plus c’est ceinturer mes tenues au niveau de la taille, là ce n’est plus tellement possible et surtout très désagréable. Je peux éventuellement vous conseiller des formes de vêtements ou de robes que l’on peut choisir, mais pour le moment aucune révélation sur les vêtements de grossesse grande taille.

Aujourd’hui c’est une tenue “Tummy Mummy” de dimanche, à la cool, t-shirt et jupe tube imprimé aztèque d’Asos Curve, soldés en ce moment pour moins de 30 euros la tenue. J’ai ajouté une paire d’escarpins parce que bon hein, vous me connaissez…

Many of you have asked me to show you pregnancy outfits but there’s something you haven’t realized yet… I’ve been showing you some for several months here on the blog.

For the moment I didn’t change/buy pregnancy clothes, that’s one of the advantages when you’re curvy, the clothes are already stretchable and very comfortable when you’re pregnant. The only thing that I don’t do anymore is to encircle my outfits. It’s not really possible and it’s especially very unpleasant. I can eventually give you tips when it comes to choose the right clothes or dress that will fit you. However I haven’t found anything “great” or “marvelous” on plus size pregnancy clothes.

Today, it’s a Sunday « Tummy Mummy » outfit, something really cool to wear, a simple t-shirt and a stretch Aztec skirt from Asos Curve (on sale right now for less than 30€). I added a pair of court shoes, well you know me after all…

On peut se poser la question, cacher ou montrer son ventre, perso je m’en fous un peu je ne calcule pas, cela dépend surtout de ce que j’ai envie de porter. Après si on le voit bien et qu’il est marqué comme sur cette tenue, je m’arrange pour ne pas qu’on le confonde avec un bide à bière. Oui oui, ne riez pas, ça nous arrive très souvent quand on est déjà grosse à la base. Donc j’ai relevé le t-shirt et placé la partie centrale dans la jupe pour souligner l’arrondi du dessous.

L’important c’est d’être bien, après c’est toujours plus agréable qu’on vous laisse passer à la caisse parce que vous êtes enceinte plutôt qu’on vous regarde comme une polchtronne qui est venue chercher une bouteille de vin blanc pour cuisiner.

Pour terminer la tenue, deux jolis bracelets, le premier vient de chez Autreshop.com et fait partie des nouveautés de la rentrée, d’ailleurs je vous conseille d’aller jeter un oeil sur ces merveilles. Moi j’ai craqué sur le bracelet en cuir tressé couleur citron de Lili Palouli, dispo ici. Le second déniché chez h&m Divided se marie très bien avec le premier, pour celles qui suivent mon histoire d’amour avec le citron en ce moment, vous allez certainement sourire.

Bon je vous laisse, ne manquez pas ce soir, c’est la rentrée de la nouvelle saison de 100% Mag sur M6 à 18h50 avec une nouvelle formule des chroniques, j’espère que cela vous plaira!

One can ask this question: hide or show your pregnant tummy? Personally I couldn’t care less if my tummy shows or not, depends basically on what I want to wear. After if it shows a lot, fine by me, I just make sure people don’t think I have a big tummy because of too much food and drink. Don’t laugh, this happens more often than you might believe especially when you’re curvy. So I decided to tuck in the t-shirt inside the skirt to accentuate the “curves” of my tummy (aka I’m expecting a baby).

The most important thing is to feel good about yourself and of course it’s always more pleasant when you get to pass before everybody when at the checkout than when people sees you as a drunk-head who came to buy a bottle of white wine for her cooking. To finish the look, two lovely bracelets, the first one comes from the website Autreshop.com and is part of the new collection. By the way I suggest you take a look on these marvels. I fell in love with the leather braided bracelet in bright yellow from the brand Lili Palouli, available here. The second one is from H&M (the Divided collection) and is just a perfect match for the first one. For those who have been following my love for lemons, are going to crack up!

OK I’m off now, don’t forget tonight will air, at 6:50pm (Paris local time), the new season of 100% Mag on M6 with new chronic formats, I hope you’ll like it!

Happy Monday ♡

I hope you all had a lovely Monday ♡

+ T-shirt Asos Curve +

+ Jupe aztèque Asos Curve +

+ Access’: cuir tressé citron Lili Palouli sur Autreshop.com et h&m Divided – collier Zara +

(-15% sur tout le site hors Chic Alors sur Autreshop.com avec le code BIGBEAUTY)

+ Escarpins Giorgia Rose +