Le style n'est pas une taille mais une attitude

* Simone Pérèle – Révélation l’avis des testeuses VIP *

Le 12 juillet dernier je vous annonçais la sortie d’une nouvelle ligne de lingerie chez une des marques françaises les plus prestigieuses: Simone Pérèle.

Suite à ce billet, 5 testeuses VIP ont pu tester cet été, en avant première une parure de la nouvelle ligne Révélation de Simone Pérèle.

Cette ligne a été spécialement étudiée pour répondre aux besoins des courbes généreuses : Des parures raffinées qui offrent un maintien optimal et un confort absolu, du bonnet C au bonnet H. La ligne Révélation se décline en 8 modèles différents, dans 3 coloris chics et tendances : noir, naturel et framboise.

Soutiens-gorges corbeille, armature décolleté plongeant ou emboitant classique, shorty, tanga, slip, culotte ou body, à vous de choisir !

On July 12th, I annouced here on the blog the launch of a new lingerie line from one of the most prestigious French brand: Simone Pérèle.

After this post, 5 VIP guests had the chance to try this summer, before everybody, one lingerie set from the new Simone Pérèle line: Révélation.

This line was specially designed for women with curvy and generous attributes: sophisticated sets offering optimal support and confort, available in cup size C to H. The line Révélation is available in 8 different models, in 3 trendy colours: black, skin colour, and raspberry.

Plunge cup bra, deep plunge for deep neckline or a more classical model, shorty, tanga, knickers, panties, body, pick your choice!

Aurélie, Clémentine, Gwendoline, Mélanie et Séverine (qui ne figure pas sur les portraits) ont testé en avant première la nouvelle ligne Révélation de Simone Pérèle dédiée aux poitrines généreuses.

Nos 5 testeuses volontaires, recrutées en juillet sur le blog, font des tailles entre le 90E et le 100H pour le haut et de 4 à 6 pour le bas.

Elles ont choisi la couleur et la forme de leur soutien-gorge et de leur bas Révélation en fonction de leurs envies et ont reçu leur parure début août.

La majorité l’a portée plus de 5 fois. Elles ont ensuite rempli un questionnaire afin de nous livrer leurs impressions.

Aurélie, Clémentine, Gwendoline, Mélanie and Séverine (who does not appear on the photos) tested as VIP the new line Révélation, dedicated to generous busts.

Our 5 VIP volunteers, recruted last July here on the blog, wear different sizes going from bra size 90E up till 100H and 4 to 6 in knickers.

They chose the colour and the model of the bra and panties according to their taste and so got their lingerie set early August.

The majority of them have worn their set more than 5 times. After that they filled in a questionnaire with their opinions.

Mélanie et Gwendoline

Clémentine et Aurélie

Voici leurs commentaires / here are what they thought of the products:

Que pensez-vous du style, de la couleur, du dessin de broderie et de la forme de l’ensemble reçu ? / What do you think of the style, the colour, the embroideries, the general design of the set received?

Séverine

« Tout est parfait. Le style et la forme conviennent parfaitement à ma taille de bonnet (100H). La couleur framboise est juste magnifique et cela change du blanc ou noir que l’on retrouve régulièrement. Quant à la broderie elle est magnifique et résistante. »

Everything is perfect. The style and design are perfect for my cup size (100H). The raspberry colour is simply stunning and it’s nice to have a change from the colour white and black. Concerning the embroideries it’s simply gorgeous and very resistant.

Clémentine

« La forme classique est confortable, la couleur framboise est très jolie, et la broderie est originale. C’est un très beau modèle. »

The classical model is confortable, the raspberry colour is very pretty and the embroidery is original. It’s a beautiful model.

Aurélie

« Style moderne mais tout en restant simple (pas de nœuds partout…) » « Elle est superbe ! »

« Le shorty : je m’attendais plus à un shorty… là, on dirait une culotte à larges bords… j’aurai aimé une forme plus carré que je trouve plus seyante derrière »

The style is modern yet simple (no ribbons everywhere…), it’s simply gorgeous.

The shorty: I was expecting a real shorty… It’s rather a pair of panty sitting quite high… I would have prefered a more square model which I find more flattering.

Mélanie

« Le soutien-gorge (armature décolleté plongeant en noir) est raffiné, toutefois il manque peut-être de détails. Je l’ai trouvé assez simple, peu « travaillé », peut-être un petit peu trop classique. De plus, j’ai trouvé que les bretelles sont trop épaisses, ce qui est un peu disgracieux.

En revanche, je trouve le string parfait, la dentelle sur le devant ainsi que le nœud et la petite pampille à l’arrière en font un sous-vêtement délicat et raffiné. »

The bra (deep plunge for deep neckline in black) is sophisticated however perhaps it lacks details. I found it rather simple, not very detailed, maybe a bit too classical. Furthermore, I found the straps being too large something being unattractive.

On the other hand, I find the thong perfect: the front laced, the ribbons and the little pendant at the back make this underwear a delicate and sophisticated one.

Gwendoline

« J’ai réellement adoré porter cette couleur. J’avais choisi la couleur framboise pour éviter de rester dans le neutre du blanc et noir.

J’adore tout : couleur, style, la broderie exceptionnelle, le petit bijou rajouté sur le haut et le bas est un petit plus que l’on est seule à connaître. J’aime ! »

I truly loved wearing this colour. I chose raspberry to avoid always wearing the classical white and black colour.

I love everything: the colour, the style, the gorgeous embroideries, the little pendant on the top and the bottom is a little something that we only know about. Love it!

Que pensez-vous de sa qualité, son maintien, son confort ? / What do you think of the quality, the support and the comfort?

Gwendoline

« La qualité, j’en ai rarement vu de meilleure ! Son maintient idem. »

« Le confort : j’adore le shorty que j’ai choisi. Je le trouve extra, fait pour les rondes !!

Cet ensemble, au niveau du confort et l’un des meilleurs !! »

The quality, I hardly saw something better than that! The same for the support.

On the comfort side: I love the shorty I chose. I found it perfect for curvy women!!

This lingerie set, when it comes to comfort, is one of the best!!

Aurélie

« Lavé en machine à 30° : impeccable, ça ne bouge pas !

Le maintient reste parfait toute la journée (rien de se détend). »

I washed it at 30°: it came out as new!

It offers perfect support all day long.

Séverine

« Très bonne qualité, le maintien est bon aussi.» « Niveau confort, c’est parfait. Les bretelles ne cisaillent pas les épaules, les armatures sont bien plaquées sur la peau. »

Very good quality and support. On the comfort side, it’s perfect. The straps are not too tight on the shoulders, the underwirings are set correctly against the skin.

Clémentine

« Le maintien est parfait, les bretelles ne font pas mal, et la poitrine est très bien soutenue.

Un petit bémol pour le confort, parce que je suis allergique au Nylon … j’ai donc passé le 3/4 de mes journées à me gratter les seins … ( trop glamour !) »

The support is perfect, the straps do not hurt and the chest is very well hold in place.

I have one critic to say thought, on the comfort side, I’m allergic to nylon… So I spent half the days scratching my bust… (very glamourous!)

Mélanie

« La forte proportion de polyamide contenue dans le string le rend très confortable à porter sous un pantalon ou une jupe « matière lisse ».

Le soutien-gorge a un bon maintien, est très agréable à porter aussi. Dommage que le bonnet soit un petit peu grand ! » (Mélanie n’est pas sure d’avoir choisi la bonne taille.)

As there is a very large proportion of polyamide in the thong, it’s very comfortable to wear it under a pair of pants or under a skirt.

The bra offers good support and feel nice to wear. Too bad the cup size was a bit too big! (Melanie is not sure she chose the right size).

Qu’avez-vous envie de dire aux lectrices du blog concernant la lingerie que vous avez testée ? / What would you say to the readers of the blog concerning the lingerie set you tested?

Gwendoline

« Que dire … A part, vous pouvez sans problème acheter ces ensembles même si vous êtes rondes, car ils s’accordent très bien avec nos formes et montrent juste ce qu’il faut et comme on aime. »

What else to say? Nothing except that you can buy these sets even if you’re curvy, they match perfectly our curves and sublimate exactly what we like in our body.

Aurélie

« Je comprends que ça peut paraitre un investissement pas abordable à toute les bourses, mais quand on y réfléchit, vu la qualité du produit (on peut le mettre souvent et donc le laver souvent) : ne vaut-il pas mieux investir dans quelques bons ensembles que de se ruiner avec les produits de moins bonnes factures qu’on rachète sans cesse ? »

I understand it’s an investment and it’s underwears that are not affordable for everybody but when you think about it and you know the quality (you can wear them often and then of course wash them often also), isn’t it better to invest in good quality lingerie sets instead of losing money by buying low quality products?

Séverine

« Foncez les filles !!! Si votre taille existe ce n’est que du bonheur.

Super maintien, belle coupe, matière très agréable à porter et je me suis sentie belle et sexy quand je me suis regardée dans le miroir.

Alors une parure qui peut faire tout ça en même temps, non non ce n’est pas irréel… c’est juste Simone Pérèle. »

Ladies, grab yours right while stock last especially in your size!!! It’s simply perfect to wear.

Excellent support, nice design, lovely fabric to wear and I felt beautiful and sexy when I looked at myself in the mirror.

So a set that can do all that at the same time, nope it’s pure reality… Well only Simone Pérèle can pull that out!

Clémentine

« Que dire ? À part de ne pas hésiter à mettre le prix et d’acheter cette marque ! Après avoir testé la parure et montré à l’heureux élu de mon cœur, j’ai donc décidé d’en acheter une autre, et je ne suis vraiment pas déçue. »

What to say? Except don’t hesitate to invest and buy from this brand! After testing the set and showing myself in it to the love of my life, I decided to buy another one and I’m so happy I did.

Mélanie

« Tester la nouvelle collection de lingerie Simone Pérèle a été une chouette expérience. L’occasion d’essayer une lingerie plus luxueuse que celle que j’ai l’habitude de porter. N’hésitez pas à essayer les nouveaux modèles de la ligne Révélation ainsi que les autres. Je suis allée voir sur le site le reste de la collection, il y a beaucoup de beaux modèles !! »

To test the new lingerie collection of the brand Simone Pérèle has been a great experience. It was an opportunity for me to try lingerie more luxurious than the one I’m used to wear. Don’t hesitate to try out the new models of the line Révélation and also the other ones. I went online looking at the rest of the collection, and there’s many beautiful models!!

Vous habitez en région parisienne et vous avez envie vous aussi de tester des modèles Simone Pérèle, sachez que la maison de lingerie est en perpétuelle recherche de femmes désireuses de faire des essayages. Pour cela rien de plus simple, envoyez vos coordonnées et mensurations à contact@simone-perele.fr

Le saviez-vous? Simone Pérèle propose  22 autre références adaptées aux bonnets profonds (bonnet F et au-delà) dans les styles glamours, raffinés ou plus épurés, disponibles dans de nombreuses couleurs. N’hésitez pas à aller découvrir la collection dans l’un des 1600 points de ventes ou à réclamer cette marque auprès de votre revendeur de lingerie Simone Pérèle.

Do you live in Paris or in its suburbs? Do you also wish to test the different models of the brand Simone Pérèle? The house is always looking for women willing to try out their products. If you’re interested, nothing more easy, simply send an email at contact@simone-perele.fr stating your personal details and measurements.

Did you know? The brand Simone Pérèle offers 22 other references adapted to the larger cup size (F and up) and in glamourous styles, sophisticated or classical and are available in many colours. Don’t hesitate to drop by one of the brand’s stores (1600 in total!) or just ask your local retailer if they can get the Simone Pérèle products for you.

Link à visiter / official website:

www.simone-perele.com

18 Comments

  • Posted 19 October 2012 15:04
    by Lyly

    j’adore les dessous de cette marque…
    au passage,le site bonprix a lancé une collection de dessous “érotiques” pour femmes rondes,et franchement,que l’on aime ou pas peu importe(c’est clairement osé),ce qui vaut le détour ,c’est de voir des mannequins grande taille porter de la lingerie “hot”!
    c’est plaisant de voir associer la rondeur au sexy,et c’est si peu courant que c’est à signaler…

  • Posted 19 October 2012 16:54
    by Sophie

    Ça y est… C’est commandé ! Les commentaires m’ont clairement donné envie de tester cette jolie ligne de lingerie… On verra bien !

  • Posted 19 October 2012 18:43
    by valerie

    bonsoir
    très belle collection
    merci pour toutes ces découvertes
    bon vide dressing demain
    belle et bonne santé
    :-)

  • Posted 19 October 2012 21:26
    by Vikie

    9a me ferait presque regretter ma petite poitrine ^^

  • Posted 19 October 2012 21:56
    by fleur

    J’adooooooooore, c’est sublime, élégant, raffiné, ça nous met en valeur …. j’aime ! Que Simone Pérèle continue sur sa lancée :)

  • Posted 19 October 2012 22:01
    by Séverine

    Désolée pour la photo, mais petit souci de pc, plus d’accès au net. Comment faire pour t’en faire parvenir une? Bises.

  • Posted 20 October 2012 9:23
    by Charonbellis

    La collection est magnifique !

  • Posted 20 October 2012 10:00
    by caserotto

    SIMONE PERELE AS TOUJOURS ETE UN GAGE DE QUALITE C EST SUPER QU EN FIN FINALE une grande marque s interesse aux femmes rondes en plus avec ces modèles qui mettent en valeur la feminitè et sont forts beaux bravo j ais une amie qui est accro a cette marque depuis des annees et croyez moi elle est ravie et moi aussi

  • Posted 20 October 2012 13:34
    by Lewis Patricia

    Bonjour
    j’adore la collection, je v tester;)

  • Posted 20 October 2012 17:17
    by Thilily

    Décidément, ce soutif framboise, depuis que je l’ai vu sur ton Instagram, je fonds devant… Il est parfait ! ♥

    Il n’est vraiment pas impossible que je leur envoie un mail pour essayer de faire partie de ces chanceuses “occasionnelles” V.I.P. Ça serait un réel honneur et un véritable plaisir de porter de si belles choses, vraiment ! :)

  • Posted 21 October 2012 8:09
    by sylviane

    c’est surement très bien mais moi j’attends une ligne pour les rondes qui n’ont pas de poitrine !

    • Posted 21 October 2012 21:19
      by Stephanie Zwicky

      @Sylviane: as tu seulement regardé l’offre de taille disponible chez Pérèle? Ce n’est pas une marque grande taille, elle propose certainement ce que tu recherches. un ptit coup d’oeil avant un petit coup de gueule c’est toujours mieux. ;)

  • Posted 22 October 2012 9:21
    by Lallou

    Je trouve ça génial comme opération ! Car la lingerie est testée par des “vraies” personnes qui nous donnent leur avis, sans modération par derrière. Il y a donc des commentaires positifs, qui poussent à s’intéresser de plus près aux modèles et à la marque, et des commentaires négatifs, des vrais, qui permettent de se faire une idée réelle des inconvénients. Personnellement, ça me convainque à 100 % !

  • Posted 22 October 2012 9:38
    by Jennifer - Stylish Clin d'Oeil

    Simone pérèle, j’adore cette marque de sous-vêtements! Ils ont de jolies parures, et les coupes sont impeccables.
    Avec Aubade, je trouve qu’ils ont les soutiens-gorges les mieux coupés ;)
    Généralement, j’essaye d’en profiter pendant les soldes :)

  • Posted 22 October 2012 10:21
    by sylviane

    chère Stéphanie, ce n’était pas un coup de gueule mais une remarque générale ! il est difficile à trouver du 100B ampli ! Je connais Pérèle qui offre effectivement une large gamme de tailles. mais même si les fabricants fabriquent, les distributeurs n’approvisionnent pas toujours (du moins à Toulouse) – et le bonnet B est en voie de disparition dans la plupart des marques de grande distribution

    • Posted 22 October 2012 10:41
      by Stephanie Zwicky

      @Sylviane: alors ce que je te propose c’est de réclamer cette taille qui est dispo chez Pérèle à ton revendeur et s’il ne veut pas, un petit mail à Pérèle pour faire réagir contact@simone-perele.fr :)

  • Posted 22 October 2012 17:04
    by marjorie

    Cette collection est vraiment superbe ! Merci Stéphanie de m’avoir fait connaître ça !

  • Posted 27 October 2012 19:23
    by Sophie

    Ça y est je l’ai reçu: magnifique soutien-gorge comme je les aime ! Merci Stéphanie pour nous faire connaitre les bons filons !

Leave a comment

Instagram
This error message is only visible to WordPress admins

Error: No posts found.

Make sure this account has posts available on instagram.com.

Les éléments présents sur ce site internet sont la propriété exclusive de Stéphanie Zwicky. Aucune reproduction ou utilisation n’est autorisée sans l’accord préalable de l’auteur. Stéphanie Zwicky © 2005-2018 - Tous droits réservés - Design by Aurélie Bader