+ Butterfly Butterfly +

juillet 9th, 2010

Les papillons ne sont que des fleurs envolées
 un jour de fête où la nature était en veine d'invention et de fécondité
George Sand

« Sors ton t-shirt de ton pantalon! »

Voilà une phrase que j’ai entendu plus de 100 fois de la part de ma mère quand j’étais adolescente. Faut dire qu’à l’époque j’avais plus appris à cacher mes formes qu’à les mettre en valeur, le but : surtout ne pas montrer son popotin. Et si le t-shirt n’était pas assez long, hop je rajoutais un pull autour de la taille. Splendide!

Aujourd’hui, hé hé maman je sais que tu me lis, j’ai mon t-shirt dans mon pantalon!! Eh oui, parce que mettre son t-shirt dans son pantalon ou dans sa jupe, c’est tout un art si je peux dire. Faut que le tee blouse un maximum, on peut même jouer avec un côté qui ressort par exemple. Essayer c’est magique, ça ne grossit pas au contraire ça va structurer votre silhouette. Imaginez la même tenue avec le t-shirt par dessus juste au dessus des cuisse, et bien ça n’aurait pas le même style.

Evidemment ce conseil est valable pour les tops et t-shirts amples, avec un débardeur près du corps, on est bien d’accord, c’est même pas en rêve!

Je me sens bien dans mon maxi t-shirt orné de deux papillons sur les épaules, une merveille dénichée chez H&M, rayon « standard » en taille S.

Vous êtes nombreuses à souvent me demander, pour les pièces H&M s’il s’agit de la collection BiB ou la collection « standard », sachez que je le précise toujours en dessous de mes photos, il suffit de descendre en bas du billet juste avant les commentaires. Je précise, hein, parce que cette question est très fréquente, je ne  vous prend pas pour des neuneus rassurez-vous. Je vais dorénavant aussi vous préciser de quelle saison il s’agit.

Voilà nous sommes vendredi, bonne fin de semaine à toutes!

« Get your t-shirt out of your pants! »

Here is something I’ve heard more than I can ever recall from my Mom, when I was a teenager. But at that time, I was more into hiding my curves than showing them off, the whole point was to – most importantly – hide my butt. And if the t-shirt wasn’t long enough, oh the dreadful sweater around my hips, absolutely marvelous!

Today, and I know you’re reading me Mom, I have my T-shirt in my pants! Yes, indeed, because pants or skirt, doing this is like an art, a fashion art. The T-shirt has to be loose to the maximum, you can even play with an asymetrical effect. Try it, don’t be shy, it’s magical and doesn’t make you look bigger like you would think, it gives structure to your silhouette. Now imagine that outfit with the t-shirt on top of it, it would just not be the same thing!

Obviously, this little advice works for loose and large tees and tops, with a very tight fitting vest, let’s agree, it’s just not happening!

I feel great in that maxi tee, with the sparkling butterflies on my shoulders, another great find from H&M, in the normal range, size S.

Lots of you ask me about H&M, if it’s part of the BIB collection or the normal collection, and just as a reminder, I always put all the details at the end of my post, under the pictures, before the comments. I’m just saying it again because I receive lots of questions about it, I know a lot of you already know about all this, but it’s a little update. I’ll also try, from now on, to tell which « season » it’s from.

Voila, this is Friday, have a good rest of the week!

+ Top H&M été 010 +

+ Pantalon carotte Votre Mode 3 Suisses  été 09 +

+ Access’: chaussures Evans – sac mademoiselle et montre Première Chanel +

+ Coco Mademoiselle +

juillet 12th, 2009

« Vaporisez sur tous les endroits où vous risquez d’être embrassée »

Gabrielle Chanel

Le rose poudré j’adore, ça me rappelle ces codes qu’on retrouve chez Chanel, alors dès que j’ai aperçu ce top chez Evans ni une ni deux il a fini dans mon panier. J’aime les détails de ce haut, les petits boutons façon Master Mind, le mélange de la dentelle rose sur le col, le noeud.. D’ailleurs vous me demandez souvent si les pièces que je porte se trouvent encore en boutique ou sur le net, pour le savoir rien de plus facile, sous la dernière image (hé ouais faut lire jusque là) quand je détaille ma tenue, je mets toujours le lien de la pièce si elle existe encore sur le web par exemple.

I absolutely love powder pink, it reminds me of Chanel’s color code, so when I saw that top at Evans, I had to have it, and it ended in my basket right away. I love the details on this top, the small buttons façon Mastermind, the mix of pink laces on the neck, the bow… You often ask me if what I wear is still available in the shops or on the internet. If you check out the listing of clothes at the end of every post, I generally post a link to the clothes you can still find on the web, for example.

Suite à mon dernier billet, vous avez été nombreuses à me poser la question sur THE soutien-gorge sans bretelles, une autre quête du graal. Voici mon bon plan, la marque que je chéris dont je ne me plus me passer. La marque américaine Cacique, vendue chez Lane Bryant qui ne livre pas en Europe malheureusement. Mais j’ai une vendeuse extra sur Ebay qui en revend: Dru’s Lane. Perso je suis fan des modèles convertibles type bustier ou la version plus courte ainsi que le modèle racerback (dos nageur). Pour mon 110D-E (je suis entre 2 bonnets), je prend du 42DD et du 42DDD pour les soutiens-gorge cocqués. Afin de trouver votre taille je vous propose de vous inspirer du guide des tailles de Lane Bryant ICI. Je vous promets de faire un billet plus détaillé prochainement.

Following my previous post, I received lots of comments about THE strapless bra, another quest for the holy grail. Here is a good tip, the brand I absolutely adore and can’t live without. It’s the American brand, Cacique, sold at Lane Bryant, which sadly doesn’t ship to Europe. But I have a lovely seller on Ebay who sells them : Dru’s Lane. I’m a huge fan of their bras, like the strapless bra and the shorter one, as well as the racerback (swimsuit cut in the back). For the French 110 D-E (I’m in between size) I taje the 42DD or 42DDD for the bras (with support). If you want to find out your size, you can take a look at Lane Bryant’s size chart HERE . A promise, I will do a more detailed post on the topic soon!

Enfin autre nouvelle, j’organise un nouveau vide-dressing privé sur Paris, le samedi 5 septembre 2009. Comme lors de la dernière édition, la participation se fait sous inscription uniquement et le nombre de places est limitées. Pour vous inscrire envoyez moi un mail à leblogdebigbeauty@orange.fr

+ top rose poudré Evans +

+ pantalon carotte Votre Mode 3 Suisses +

+ access: sac Avant Première - manchette Chanel - b.o. Bala Boosté - shoes New Look « wide fit » +

+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +

CONCOURS NEW LOOK!

Allez, vous êtes gâtées ces derniers jours, un petit concours avec tirage au sort

3 gagnantes pour un bon -20% chez New Look valable dès le 15 août.

(1 seule participation par personne)

délai mardi 14 juillet midi