Posté par Stephanie Zwicky le 29 mai.

Une femme a le droit d’entendre ce qu’elle veut bien entendre
et laisser le reste se pendre aux ailes des oiseaux de malheur.

Samuel Archibald

Il y a quelques jours je dénichais pas très loin de chez moi une jolie boutique qui propose non seulement le plus vaste choix de Chie Mihara de Paris mais aussi des vêtements pour toutes les femmes.

Et moi ça, ça me plaît!

La propriétaire de la boutique m’explique qu’elle a beaucoup de demandes au delà du 46 (tu m’étonnes) et elle essaie de proposer de plus en plus de modèles adaptés à toutes les femmes. Ainsi cette saison, elle a créé sous le label de sa boutique “Onze” ces robes en soie, toutes uniques. Autant vous dire que j’ai du me retenir de ne pas acheter la collection entière!

Si vous passez dans le 11e à Paris, n’hésitez pas à passer dans cette charmante boutique, au 11 de la r.Oberkampf Paris 11e, c’est facile! Allez-y de ma part, la propriétaire et la vendeuse sont vraiment adorables.

Donc bien, pour ma première pièce j’ai craqué sur cette soie imprimée de colibris verts acidulés, la coupe de la robe est tout de même travaillée avec des pinces sous-poitrine, des petites manches et des poches!! Une robe à poche, comme j’aime ça.

A few days ago I found, not very far from my home, a very cute shop which offer the largest selection of Chie Mihara products in Paris but also clothes for every type of women.

And this is something I love!

The store owner explained to me that she has many requests from women who are over size 46 / UK18 (doesn’t surprise me that much I have to say…) and that she tries to offer more and more clothes that can be worn by every women. So this season, she created under her shop’s brand “Onze” these silk dresses, all with a unique design. Let’s say that I had to refrain myself from buying the whole collection!

If you’re ever in the 11th district in Paris, don’t hesitate to drop by this lovely store, located on 11 rue d’Oberkampf 75011 Paris, it’s very easy to find! The owner and the seller are adorable! If you ever feel going to that store, tell them you’re coming from me.

So for my first piece I set my eyes on this dress in silk with bright green hummingbird patterns. The dress is very well cut: it has darts to maintain your chest, small sleeves and pockets! I can’t tell you (enough!!) how much I love dresses with pockets.

Première sortie également pour mon Panama, un sublime chapeau Bailey que j’ai fait rebordé d’un plus grand ruban pour lui donner un côté très contemporain. Il est revenu le temps où je ne vais plus quitter mes chapeaux d’été, c’est mon accessoire fétiche pour les beaux jours.

Je terminerai par mes ongles, j’ai bien ri ce week-end sur Instagram pour celles qui me suivent (pseudo stephaniezwicky), dans le dernier billet je vous parlais du pull de sécurité et j’ai posté une image dans le noir des mes ongles de pieds. Ce vernis à ongles American Apparel Neon Red fait aussi office de vernis de sécurité routière, on ne peut pas vous louper, même dans le noir. Bref, c’était très marrant de lire vos réactions!

Bon début de semaine!

Also first time I’m wearing my panama, a gorgeous Bailey hat which I trimmed on a larger ribbon to make it more contemporary. The time is back when I can’t stop wearing my summer hats, it’s my favourite accessory for the nice days.

I’ll finish this post with “my nails”, I laughed so much last weekend on Instragram, for those following me (alias: stephanieszwicky), on my last post I was telling you about my “safety pullover” and I posted a photo, taken at night, of my toe nails. This Neon Red nail polish from American Apparel also act (apart being nail polish) as a “road safety sign”! Yes, wearing it means you can’t be missed, even in darkness! It was very funny to read all your comments and reactions!

I hope you all had a great beginning of week!

ps: Merci à toutes pour vos récits touchants sur vos Prodigieuses mamans, les 3 gagnantes tirées au sort sont: Charlotte37, Julia, eleonore. Bravo! Un mail vous a été envoyé.

PS: I wanted to thank you all, for entering the competition, and also for all the lovely stories you shared on our wonderful mothers. The 3 lucky winners (drew lots) are: Charlotte37, Julia, eleonore. Hurayyyy for you! An email has been sent to the 3 of you.

+ Robe en soie ONZE boutique ONZE 11, r.Oberkampf Paris 11e +

+ Chapeau Panama Bailey +

+ Sandales Torrid +

+ Vernis Neon Red American Apparel +

Posté par Stephanie Zwicky le 7 mai.

Voilà l’homme tout entier, s’en prenant à sa chaussure
alors que c’est son pied le coupable.

Samuel Beckett

Les volutes ou ondulations de la crème chantilly m’ont toujours fasciné, je me souviens que j’étais petite je regardais l’embout de la bombe à chantilly avec émerveillement. Et quand la bombe était terminée je demandais toujours à ma maman de me donner l’embout, j’essayais ensuite de reproduire avec du sable ou de la terre ces ondulations mais vous imaginez bien que c’était peine perdue. C’est après que j’ai compris avec le siphon et le gaz tout ça, bref.

C’est chez DUO que j’ai trouvé ces merveilles de sandales entièrement en cuir avec leurs ondulations en daim nude sur le dessus du pied.

Whipped cream and its movements always fascinated me, I remember when I was little I always looked at the tip of the aerosol whipped cream with delight. And when the aerosol was empty I always asked my mum to give me the tip, then I tried to reproduce with either sand or soil the whipped cream movements but you must imagine it was a waste of time. It’s way after I understood how it worked with the tip, the gas and everything, etc.

It’s at the store DUO that I found these marvelous sandals made of 100% leather, with the nude dear undulations on top.

DUO vous connaissez, c’est une marque anglaise qui propose des bottes à largeur de mollet adaptée mais aussi des chaussures pour pieds étroits, standards ou larges jusqu’à la pointure 42. Et aujourd’hui je vous propose de gagner LA paire de chaussures de votre choix. La suite en fin de ce billet.

Côté tenue j’avais envie de changer un peu et d’associer ces sandales à un jean et un blazer nude. Une touche de orange flashy pour réveiller le tout, orange que j’ai repris sur mes ongles des pieds. A mon bras mon nouvel adopté dans la famille MySuelly, vous connaissez mon amour pour cette marque de maroquinerie et d’accessoires. J’ai craqué pour Jacob un nouveau modèle entré cet hiver chez MySuelly et repris pour la nouvelle collection en grenadine et taupe. Je suis certaine qu’il va illuminer mes futures tenues.

You all know DUO, it’s an English brand that sells boots with different calf widths but also shoes for very narrow, standards or large feet and it goes up till size 42 (UK 8). And today I give you the chance to try your luck and maybe win your dream shoes. More info at the end of this post.

On the outfit side I wanted to try something a little different, by pairing these sandals with a pair of jeans and a nude blazer. A flashy orange touch to spice up the whole, the very same color that I wore on my toes. Around my arm my latest adopted from the MySuelly family, you know my love for this brand which makes leather bags and accessorizes. I fell in love with Jacob, a model from last winter collection that was remade in grenadine and taupe color for spring. I’m sure it’s going to add some lush and bright up my future outfits.

CONCOURS /COMPETITION

Bon parlons du concours à présent! Je suis certaine que vous avez déjà zieuté sur le site de DUO pour dénicher votre modèle favori et comme vous le savez, j’aime toujours savoir quel est votre choix et avec quoi vous imaginez les porter. Donc voici les 2 questions pour tenter de gagner 1 paire de chaussures DUO de votre choix:

  • 1°. Quelle est la paire de chaussures DUO qui vous fait littéralement craquer cette saison? lien site ici
  • 2°. Quelle tenue imaginez vous pour assortir vos future chaussure fétiche de chez  DUO?

Let’s speak about the competition now! I’m sure you already had a look on the website of DUO, so you could find your fav’ model and I’m also sure you know I love to see what’s your pick and with what you would wear the shoes with. So here’s two questions that need answers. So try your luck and maybe you’ll be able to win 1 pair of shoes (of your choice) from DUO:

  • 1°. What pair of shoes from DUO is making you crazy this season? Website link here
  • 2°. What outfit do you imagine wearing your future fav’ shoes from DUO with?

Toutes les infos sur le site DUOboots ici

Laissez en commentaire vos réponses, la gagnante sera tirée au sort parmi les meilleures réponses, vous avez jusqu’au lundi 14 mai 2012 minuit. Concours ouvert à l’Europe entière.

All the informations are available on the website DUOboots here.

Please leave your answer in the comment box, the winner will be drawn lots among the best answers. You have until Monday, May the 14h 2012, midnight.

Bonne chance à toutes et bon début de semaine!

Good luck and I hope you’ll all have a great beginning of week!

+ Sandales Cascade nude DUO (pointure 40 largeur standard) +

+ Blazer Asos Curve (été 2011) +

+ Débardeur orange vif New Look +

+ Jean Torrid +

+ Sac Jacob bicolore taupe et grenadine MySuelly +

+ Access’: broche Sonia Rykiel – collier h&m +

Posté par Stephanie Zwicky le 16 juil..

L'enfant qui ne joue pas n'est pas un enfant,
 mais l'homme qui ne joue pas a perdu à jamais l'enfant qui vivait en lui 
et qui lui manquera beaucoup.
Pablo Neruda

Je n’ai pas beaucoup de pièce en jean parce que je n’aime pas vraiment la rigidité qu’ont certaine toile. Mon perfect denim a été long à dénicher, mais là je peux enfin dire que je suis comblée.

Commençons par le flare, j’en voulais un vrai, bien larg en bas et qui galbe la cuisse et qui commence à s’élargir juste au dessus du genoux.  Je l’ai trouvé il y a déjà quelques années chez Torrid, un jean à la base vendu avec des bretelles amovibles. Taille haute, il a la coupe parfaite à mes yeux.

Pour le chemisier, arf, il m’a fallu chercher d’abord chez les hommes, mais trop longues, trop étroites à la poitrine, les chemises masculines ne me convenaient pas. J’ai failli trouvé mon bonheur dans le vintage sur Melrose à Los Angeles mais à 250$ la chemise trouée j’ai vite fait de déchanter.

Lors de ma présentation pour Wacoal aux Galeries Lafayette à Paris, à la pause je suis allée fouiner au corner Marina Rinaldi qui se trouvait à deux pas. Minuscule, surchargé et vieillot, j’ai tout de même fouiner dans les soldes jusqu’à que je l’apperçoive enfin: ma chemise en denim parfaite! Souple, délavée là où il le faut et comme il le faut, les poches bien placées, longueur parfaite, je la tenais enfin, et à prix cassé – 50%!

Je tiens désormais ma tenue tout en denim parfaite!

A cela j’ai associé mes fleurs Karen Monny, que j’ai accumulé par trois pour en faire un gros pompom de soie dans les cheveux.

J’en profite pour vous rappelez  la vente exceptionnelle Karen Monny  pour le blog de Big Beauty. Et c’est ICI que ça se passe. EDIT: la vente est prolongée jusqu’à fin juillet!

Bon et vous, votre denim parfait il est comment?

ps: Mise à jour de mon vide-dressing

I don’t have many denim pieces because I don’t really like the rigidity that the fabric sometimes has. Finding my perfect denim piece was not easy but now I can finally say that I am satisfied.

Let’s start with the flare. I wanted a pair of truly flared jeans with the kind of leg that is very wide but at the same time, hugs the thigh and starts to widen exactly below the knee. I found it a few years ago at Torrid – a pair of jeans that came with detachable suspenders. High-waisted and, as far as I’m concerned, having a perfect fit.

Regarding the shirts, I had to search especially at the men’s department, but they were always too long, too narrow in the chest, man shirts have never been my thing. I found my happiness while vintage shopping on Melrose in Los Angeles but at $250 for a shirt which had a hole in it, I was instantly disillusioned.  

Then, on the occasion of my presentation for Wacoal at the Galeries Lafayette in Paris, during the break, I went to look around at the Marina Rinaldi corner which was close by. Although tiny, overpriced and overloaded, I browsed the items on sale until I realized I had finally found it: my perfect denim shirt! Soft, washed-out where necessary, with well-placed pockets and the perfect length, I finally had it, and it was on sale – 50%.

I finally have my perfect full denim outfit!

To this I have added my three Karen Monny flowers which I am wearing together as a massive silk hair clip.

I’m going to take this opportunity to remind you of the exceptional Karen Monny for Le Blog de Big Beauty sale. And it’s taking place HERE.  EDIT: the sale has been extended until the end of July!

Okay and what about you, what is your perfect denim like?

+ Chemise en denim Marina Rinaldi +

+ Jean flare Torrid +

+ Fleurs Karen Monny +

+ Ceinture Von Jeanet chez Castaluna +

+ Access’: compensées DUO – sac Lush – foulard Zara +

 

Posté par Stephanie Zwicky le 15 sept..

Il faut que tout change pour que rien ne change.
Giuseppe Tomasi di Lampedusa

Un petit blazer en molleton léopard et un jean, voilà deux indémodables que j’ai toujours eu dans mon armoire. Et comme quasiment 1 saison sur 2, l’imprimé félin débarque en force, je conseille vivement de garder vos pièces bien au chaud.

Pour cet hiver, les fauves sont de retour, impossible de passer à côté quasiment toutes les marques de vêtements y vont de leur bestiole tachetée, c’est une véritable invasion plus besoin d’aller au zoo.

Mon blazer molletonné vient de chez H&M, collection standard, en taille L, vraiment très agréable et la matière donne une côté plus funny à l’imprimé.

Si pour vous, une veste c’est déjà beaucoup trop, vous pouvez vous contenter d’une petite touche, en accessoire comme les chaussures, les bracelets ou encore un foulard.

Comme je sais que vous ne loupez rien, je suis certaine que vous avez déjà remarqué mes chaussures!! Et oui le pointu (re)pointe son nez, des années à s’habituer aux bouts ronds et hop on revient en arrière. Là aussi, j’ai quelques pièces dans ma malle au trésor et j’ai (re)sorti une paire de Vicini qui m’avait coûté un bras. Quand on vous dit quand la mode c’est un eternel recommencement!

Et vous, votre avis sur le léopard-guépard et le pointu?

A little soft blazer with a leopard print and a pair of jeans, here are two key pieces that will never go out of fashion, and I’ve always had them in my dressing. And as you all know, most of the time, one season out of two, the trends come back, you can always keep them in a corner for the next wave.

For this winter, feline prints are back, it’s impossible to ignore them as every brand has it’s very own version or interpretation of the animal print, no need to go to the zoo anymore, the invasion is here.

My blazer comes from H&M, normal collection, in a size L, it’s very comfy and the material makes the whole thing a bit less formal and a bit funnier.

If for you, this kind of blazer is a bit too much, you can just use the animal print through an accesory like on your shoes, bracelets, or even a scarf.

I know that my readers never miss a beat, so you must have seen already that I’m wearing pointy shoes! Yes, the pointy is back, after years getting used to the round edges, we go back in time. This pair is also from my very own treasure vault, these are Vicini shoes that cost me more that I should have spent at that time. Fashion is a never ending loop of trends!

What about you, what do you think of the leopard print?

+ Blazer léopard H&M A 10 +

+ Débardeur pailleté New Look Inspire +

+ Jean boyfriend Torrid +

+ Access’: bracelet YAZ – pochette en cuir Evans – chaussures Vicini +

Posté par Stephanie Zwicky le 30 août.

 Il y a les filles comme il faut et les filles comme il en faut.
Pierre Doris

Première apparition de la marque Jibri sur mon blog, et pourtant ça fait longtemps que je bave devant ces créations sans avoir encore sauté le pas.

Je me suis décidée pour une jupe verte acidulée, taille haute, style année 50 avec deux poches sur le côté. Premier essai très concluant, la qualité est au rendez-vous, les finitions, les détails, les matières, bref je vous recommande vivement cette créatrice.  Pour un événement particulier ou pour vous faire plaisir tout simplement, Jibri propose un joli éventail de robes et jupes aux formes originales sur Etsy, de la taille 14 à 24 US (soit 44 à 54 FR).

Jasmine la styliste vous répondra rapidement et peut même ajuster les robes à vos mesures sur simple demande.

J’ai balladé cette petite jupe derrière le sacré coeur, associée au côté décalé du débardeur en voile de maille, mes fausses lunettes rétro et une pochette en osier. Je me vois très bien reporter cette jupe cet automne avec des collants opaques et une veste en velour noir par exemple.

Et vous, que pensez-vous de Jibri?

First time on my blog for the brand Jibri, although I’ve been drooling over the designs for quite a while now.

I decided to go for a bright lemony green skirt, high waist, with a 50′s vibe and two pockets on the side. First try was a hit right away, the quality is there, the details and finishing touches, the materials, I can only recommend it! For a special event, or just to enjoy having one of those wonderful pieces, Jibri offers a great rande of dresses and skirt on Etsy, from size 14 to 24 US (in FR: 44 to 54)

Jasmine, the designer, will answer right away about your request; and even customise the clothing on your demand.

I wandered around the Sacré Coeur with this little skirt, combined with my funky white vest, my fake retro glasses, and wicker bag. I can see myself wearing this skirt during Fall, with opaque tights and a velvet jacket, for example.

What do you think of Jibri?

Jibri

Boutique Jibri sur Etsy / Jibri shop on Etsy

 

+ Jupe taille haute Jibri +

+ Débardeur voile de maille H&M +

+ Pochette en osier Muun chez Les Oiseaux +

+ Access’: bague Lapin dans le chapeau Accessorize -  montre à gousset vintage – lunettes Torrid +

 

Photos: Red Light