Posté par Stephanie Zwicky le 28 août.

L’imperfection est une forme de liberté.

Anh Ngo

Pas de vacances sans les traditionnelles photos en maillot de bain, j’ai commencé à vous en montrer sur ce blog en 2010 et depuis cette idée a fait beaucoup de petits un peu partout pour mon plus grand plaisir.

Cet été j’ai craqué pour plusieurs maillots de bain dont 2 bikinis rétro. Celui que je porte vient de chez l’américain Torrid. Je l’avais commandé avec un des jeans et profité ainsi de faire une commande groupée.

La culotte du maillot est taille haute et couvre ainsi une bonne partie du ventre, idéal pour une jeune maman comme moi qui n’avais pas envie d’exposer la surface de mon ventre au soleil.

No real holidays without the traditional swimsuits photos. I started showing you some, in 2010, here on the blog. And for my delight others bloggers started to do the same.

This summer, I bought several swimsuits which include two retro bikinis. The one I’m wearing on the photos is from the American brand Torrid. I ordered it at the same with one of my jeans.

The bottom is a high-waist model and covers a large part of the stomach. It was perfect for a young mum such as me as I didn’t want to expose this part of my body.

Cette année je n’ai pas exposé mon visage au soleil, d’ailleurs je pense que je ne le ferai plus à l’avenir, de vilaines tâches pigmentaires font très vite leur apparition si je ne fais pas attention. C’est donc indice 50 sur le visage et un chapeau.

J’avais posté une photo en maillot sur mon compte Instagram et elle a remporté un vif succès, j’espère que cela a donné envie de vous découvrir un peu cet été. Je pense surtout à celles qui m’avaient laissé de touchants messages au sujet de certains complexes mis à nu sur les plages ou à la piscine.

This year I decided to not tan my face and I think I won’t do it in the future. Nasty skin stains appear so quickly if I’m not careful. So I’m wearing sun protection factor 50.

I posted a photo of me in a swimsuit on Instagram and I have to say it became pretty popular. I hope this tempted you to do the same. I’m especially thinking about the ladies who wrote me moving messages about their complexes and how hard it is to go to the beach or to the pool.

Bon alors et vous les maillots de bain cette année, ça donne quoi?

What about you? Did you wear a swimsuit this summer?

+ Bikini Torrid + Panama Bailey + Bracelet Cruciani +

Posté par Stephanie Zwicky le 13 févr..

La marinière débarque en 1983 chez Jean Paul Gaultier

avec le style Toy Boy

Il faut quand même que je vous montre le look que je portais vendredi dernier pour l’expo Gaultier voyons!

L’occasion ou jamais de sortir ma marinière Jean Paul Gaultier, corporate jusqu’au bout, une manière pour moi de lui signaler que j’aime son travail et que j’aimerai en porter d’avantage (ceci est un message à peine caché).

Cette marinière je la portais lors du shooting “7 jours en Gaultier ” que j’avais réalisé fin 2011 pour la Maison Gaultier. Quelques pièces étaient dispo sur l’e-shop de la marque qui devrait revenir au printemps m’a-t-on soufflé.

Je l’ai associé à ma patineuse en cuir, la jupe qui va avec tout et que je dois m’empêcher de porter tous les jours. Vous avez été nombreuses à m’écrire au sujet de Call me Ponie, la marque de pièces en cuir que nous avons créé avec Pauline. Pour le moment nous avons cessé notre activité, le prix du cuir que nous utilisons est devenu indécent et nous ne voulions pas augmenter nos prix. Fabriquer en France reste pour nous une priorité nous cherchons une solution mais pour le moment Call me Ponie est en sommeil. Je ne manquerai pas, c’est promis, de vous tenir au courant.

A mon cou une des pièces de la créatrice d’Archibald dont je vous ai souvent parlé sur ce blog, d’ailleurs je vous invite à découvrir sa nouvelle collection sur son site ici, je suis hyper fière et contente qu’elle puisse continuer ses créations. Je lui ai toujours prédit un grand avenir et cela se confirme. Moi j’ai déjà quelques coups de coeur pour la collection de cet été, et vous?

Allez rdv en fin de semaine pour un billet beauté avec des jolis cadeaux pour vous chouchouter.

I must show you the outfit I was wearing last Friday to the Gaultier exhibition !

In a corporate spirit, I simply had to wear my Jean Paul Gaultier sailor outfit. It was the perfect way to say to Mr. Gaultier how much I love his work and how I wish I could wear more of it (not a subliminal message).

I wore this sailor outfit at the end of 2011 as part of the shooting « 7 days in Gaultier » I did. A few pieces were available on the brand’s e-shop that should be back by spring from what I’ve been told.

I matched it with my ice-skater skirt that simply goes with everything. I have to restrain myself from wearing it every single day. Many of you wrote to my about Call me Ponie, the leather pieces brand we created with Pauline. We have decided to stop our activity at the moment, the price of the leather we use has become indecent and we didn’t want to increase our prices. Offering products made in France is still a priority for us, we are currently looking for a solution and I will of course let you know as soon as we find one.

You can see around my neck one of the pieces from Archibald’s creator. I told you about her many times and I invite you to check out her new collection on her website. I’m so proud and glad that she can keep on working and creating. I’ve always predicted her a big future and it’s about to happen. I’ve already got a few crushes on the summer collection, what about you ?

See you at the end of the week, we’ll talk beauty and there might be a few gifts !

ps : en attendant retrouvez moi sur le site de lingerie Lemon Curve pour un édito Spécial St Valentin et profitez du chrono offert sur la lingerie pour au top demain! A lire ici

ps2: mise à jour de mon vide dressing ici

+ Marinière Jean Paul Gaultier + Jupe patineuse en cuir Call me Ponie +

+ Ceinture Torrid + Sautoir grand cabochon Archibald + Compensées zippées wide fit  New Look +

+ Bague BVLGARI et Charlotte Martyr +

♡Merci à Fanny pour les photos♡

Posté par Stephanie Zwicky le 29 mai.

Une femme a le droit d’entendre ce qu’elle veut bien entendre
et laisser le reste se pendre aux ailes des oiseaux de malheur.

Samuel Archibald

Il y a quelques jours je dénichais pas très loin de chez moi une jolie boutique qui propose non seulement le plus vaste choix de Chie Mihara de Paris mais aussi des vêtements pour toutes les femmes.

Et moi ça, ça me plaît!

La propriétaire de la boutique m’explique qu’elle a beaucoup de demandes au delà du 46 (tu m’étonnes) et elle essaie de proposer de plus en plus de modèles adaptés à toutes les femmes. Ainsi cette saison, elle a créé sous le label de sa boutique “Onze” ces robes en soie, toutes uniques. Autant vous dire que j’ai du me retenir de ne pas acheter la collection entière!

Si vous passez dans le 11e à Paris, n’hésitez pas à passer dans cette charmante boutique, au 11 de la r.Oberkampf Paris 11e, c’est facile! Allez-y de ma part, la propriétaire et la vendeuse sont vraiment adorables.

Donc bien, pour ma première pièce j’ai craqué sur cette soie imprimée de colibris verts acidulés, la coupe de la robe est tout de même travaillée avec des pinces sous-poitrine, des petites manches et des poches!! Une robe à poche, comme j’aime ça.

A few days ago I found, not very far from my home, a very cute shop which offer the largest selection of Chie Mihara products in Paris but also clothes for every type of women.

And this is something I love!

The store owner explained to me that she has many requests from women who are over size 46 / UK18 (doesn’t surprise me that much I have to say…) and that she tries to offer more and more clothes that can be worn by every women. So this season, she created under her shop’s brand “Onze” these silk dresses, all with a unique design. Let’s say that I had to refrain myself from buying the whole collection!

If you’re ever in the 11th district in Paris, don’t hesitate to drop by this lovely store, located on 11 rue d’Oberkampf 75011 Paris, it’s very easy to find! The owner and the seller are adorable! If you ever feel going to that store, tell them you’re coming from me.

So for my first piece I set my eyes on this dress in silk with bright green hummingbird patterns. The dress is very well cut: it has darts to maintain your chest, small sleeves and pockets! I can’t tell you (enough!!) how much I love dresses with pockets.

Première sortie également pour mon Panama, un sublime chapeau Bailey que j’ai fait rebordé d’un plus grand ruban pour lui donner un côté très contemporain. Il est revenu le temps où je ne vais plus quitter mes chapeaux d’été, c’est mon accessoire fétiche pour les beaux jours.

Je terminerai par mes ongles, j’ai bien ri ce week-end sur Instagram pour celles qui me suivent (pseudo stephaniezwicky), dans le dernier billet je vous parlais du pull de sécurité et j’ai posté une image dans le noir des mes ongles de pieds. Ce vernis à ongles American Apparel Neon Red fait aussi office de vernis de sécurité routière, on ne peut pas vous louper, même dans le noir. Bref, c’était très marrant de lire vos réactions!

Bon début de semaine!

Also first time I’m wearing my panama, a gorgeous Bailey hat which I trimmed on a larger ribbon to make it more contemporary. The time is back when I can’t stop wearing my summer hats, it’s my favourite accessory for the nice days.

I’ll finish this post with “my nails”, I laughed so much last weekend on Instragram, for those following me (alias: stephanieszwicky), on my last post I was telling you about my “safety pullover” and I posted a photo, taken at night, of my toe nails. This Neon Red nail polish from American Apparel also act (apart being nail polish) as a “road safety sign”! Yes, wearing it means you can’t be missed, even in darkness! It was very funny to read all your comments and reactions!

I hope you all had a great beginning of week!

ps: Merci à toutes pour vos récits touchants sur vos Prodigieuses mamans, les 3 gagnantes tirées au sort sont: Charlotte37, Julia, eleonore. Bravo! Un mail vous a été envoyé.

PS: I wanted to thank you all, for entering the competition, and also for all the lovely stories you shared on our wonderful mothers. The 3 lucky winners (drew lots) are: Charlotte37, Julia, eleonore. Hurayyyy for you! An email has been sent to the 3 of you.

+ Robe en soie ONZE boutique ONZE 11, r.Oberkampf Paris 11e +

+ Chapeau Panama Bailey +

+ Sandales Torrid +

+ Vernis Neon Red American Apparel +