Archives mensuelles

août 2012

Tenues du jour

* Peacock *

31 août 2012

Les plus belles choses de ce monde sont les plus inutiles:
par exemple les paons et les lys.

John Ruskin

Encore une tenue de tournage que vous allez apercevoir le lundi 10 septembre prochain pour une nouvelle chronique beauté sur M6, mais avant je vous la présente en détail ici.

Il s’agit d’une robe housse de la marque ONZE, souvenez-vous je vous avais parlé de cette boutique dans mon ancien quartier, au 11 Rue Oberkampf Paris 11e, cette créatrice propose quelques modèles oversizes et d’autres créateurs qui pensent à des formes plus amples dans lesquelles on peut espérer s’y glisser. La première robe avait un imprimé un peu foufou avec des petits oiseaux, présentées ici en tenue du jour.

J’adore son tissus, une soie irisée façon plume de paon, toujours la même forme pourtant j’ai l’impression que la robe a été réinventée.

Again another outfit I wore during a shooting for my beauty chronic for 100% Mag, you’ll see me wearing it when the show will air on Monday, September 10th. But before that you can see it here in details.

It’s a dress from the brand ONZE. Remember I told you about this shop located in my old neighborhood, on 11 Rue Oberkampf in the 11th district of Paris. This designer offers some oversized models and other ones do think of ladies with more generous attributes with larger models which we may fit in. The first dress I own have a funky pattern with little birds, you may see it worn here.

I love its fabric, a shiny (iridescent?) silk a bit like the feathers of a peacock, it’s still is the same shape as my first one but I feel like its completely different.

A mon cou mon chouchou, le collier Bangkok Galia que j’ai fait personnaliser avec des couleurs qui me ressemblent d’avantage, et Justine la créatrice a très gentiment accepté, j’étais un peu honteuse de lui demander cela mais comme elle  réalise ses pièces à la main et à la commande, j’ai tenté! Et figurez-vous que c’est même un service qu’elle va mettre à disposition très bientôt, pour un léger supplément d’environ 30 euros suivant le travail, vous pourrez choisir une gamme de couleur.

Moi je dis bravo Galia, ces colliers plastrons sont sublimes, délicats, hier j’ai réussi une tonne de compliments et de demandes sur sa provenance. Galia, ça plaît tout de suite et ça saute aux yeux. La créatrice m’avait prêté un premier modèle pour une de mes chroniques, le Daisy Mimosa vu ici, quand je l’ai rendu mon coeur a fait craque, j’ai alors cédé pour une première commande. Le crush!

Quand hier je vous parlais des créateurs avec Archibald, voilà encore une nouvelle raison pourquoi je les soutiens et les apprécie encore plus, cette proximité que vous n’aurez jamais avec un collier Zara ou COS, CQFD.

Around my neck my fav’: the Bangkok necklace from Galia which I had costume-made with colors I love. Justine, the designer, kindly accepted my request. I felt a bit ashamed to ask her if it was possible but as all her jewelries are hand-made I thought I’ll give it a shot! And guess what? It’s a service she’ll offer soon, for a very small added fees (30€) you’ll be able to choose the colors you want.

So I say well done Galia! Her oversized necklaces are gorgeous and so delicate. Yesterday, when I wore mine I received so many compliments and everybody was asking me where I got it. Galia, it’s just love at first sight! The designer kindly lent me a first model for one of my chronics, it was the Daisy Mimosa (you can see it here). I was « heart broken » when I had to give it back, so I gave in and I made my first order. I’m telling you, love at first sight!

In my yesterday post I was talking about the designers with Archibald, there’s another reason why I support them so much and why I particularly love their work. This feeling of owning something special you won’t have that with a necklace from Zara, COS or CQFD.

Allez Happy Friday!

I hope you all had a lovely Friday!

+ Robe en soie Onze de la Boutique Onze dans le 11e +

+ Collier Bangkok personnalisé Galia +

+ Bague AstralEye sur Etsy – escarpins Giorgia Rose +

Tenues du jour

* Archibald – Gold & Stones *

29 août 2012

Je vous avais présenté il y a quelques mois une nouvelle créatrice de bijoux, la marque Archibald qui, depuis, figure en bonne place dans mes accessoires fidèles et coup de coeur.

Archibald lance sa deuxième collection de bijoux et pierres semi-précieuses et j’ai le plaisir de vous dévoiler en avant-première quelques pièces qui composent « Gold & Stones ». Je suis déjà fanatique des bracelets, des nouveaux coloris de bagues, les longs sautoirs et les headbands.

Une réalité à laquelle j’essaie de vous sensibiliser, il est toujours difficile pour de jeune créateur, quel qu’il soit, de se faire connaître et une place parmi ce vaste, très vaste choix que nous offre la mode et surtout les accessoires. Entre les bijoux de pacotilles sur lesquels on craque plus facilement et les bijoux de créateurs souvent plus chers, forcément, notre choix est vite fait. Mais posséder un bijou de créateur c’est une pièce particulière réalisée à la main, une proximité et une presque exclusivité qui pour moi augmente encore sa valeur.

I presented to you a few month ago a new jewellery designer: Archibald. This brand is one of my favourite and I’ve been sticking to these accessories for some time now.

The brand Archibald launches its second jewellery collection with semiprecious stones and I have the honour to be the first one to show you some models. The collection is called “Gold & Stones”. I’m already a huge fan of the bracelets, the new colours in which the rings are available in, the long necklaces and the headbands!

It’s a reality I try to get your attention; it’s always very difficult for a young designer to make a name for itself especially since a large choice of accessories is available on the fashion market. Between cheap jewelleries, which we usually buy quickly as they are so affordable, and designer jewelleries often more expensive, of course our choice usually goes for the first option. But to own a piece of jewellery from a designer, it’s something particular, handmade, you feel more close to the person who made the jewellery and sometimes these are produced in low quantities making you the owner a bit like a VIP. It also increases the value of the jewellery in question.

Vous pourrez retrouver cette collection dès le 21 septembre sur le site d’Archibald ici mais si vous êtes à Paris ce week-end je vous conseille d’aller directement à la rencontre d’Archibald lors du Take Me Out qui a lieu du 31/8 au 2 septembre à l’Espace des Blancs Manteaux dans le 4e à paris.

La nouvelle collection y sera présentée, l’occasion de voir de près ces merveilles, et redécouvrir les pièces de la première collection d’Archibald. Le Take Me Out c’est un super salon, si vous ne connaissez pas je vous ai mis le flyer en fin de billet, il y aura tout un tas de créateurs à découvrir.

You’ll be able to see this collection, starting September 21st, directly on the website of Archibald. However if you’re in Paris this weekend you could meet the designer behind Archibald during the “Take Me Out” event which will take place from August 31st till September 2sd at l’espace des Blancs Manteaux located in the 4th district in Paris.

You’ll be able to see the new collection, it’s also a great opportunity to see closely these marvels and of course to discover again the jewelleries of Archibald’s first collection. The event “Le Take Me Out” is a great place to attend to! If you don’t know it I have added this event’s flyer at the end of this post. There’ll be a lot of great designers to discover!

Alors tentées?

Wish to join us?

> link le site d’Archibald <

> Link to Archibald’s official website <

Tenues du jour

* Retrouvailles *

28 août 2012

Quelquefois, il y a des sympathies si réelles que,
se rencontrant pour la première fois, on semble se retrouver.

Alfred de Musset

Je retrouve peu à peu accès à mon dressing et les déménagements ont souvent du bon car j’ai retrouvé plein de jolies choses dont j’avais complètement oublié l’existence.

De nouvelles tenues contenant quelques pépites en perspectives, aujourd’hui j’ai retrouvé cette pochette en paille tressée que j’ai adoré l’été passé et ce bracelet vintage déniché dans dépôt-vente italien.

Impossible de passer à côté n’est-ce pas, ma frange est de retour je l’ai coupé moi-même hier avec un ustensile très sympa qui permet de ne pas faire d’escalier, j’en avais parlé dans 100% Mag. Je compte bien d’ailleurs vous reparler de mes cheveux très vite ici et j’en profiterai pour faire une démo. Vous êtes nombreuses à me poser des questions sur l’évolution de mon Ombré Hair cela me permettra de faire le bilan avec vous après 2 ans et demi avec cette technique.

I finally have access, bits by bits, to my clothes! Moving out can be a good thing as I got my hands on a lot of nice little things I had completely forgotten about!

So expect new outfits with lovely pieces! So today I got my hands on this straw clutch that I loved to wear last summer and this vintage bracelet found in a second-hand market in Italy.

Impossible to miss my bang right? It’s back and yesterday I cut it myself with the help of a very cool tool which helps you not mess it up. I talked about it in one of my beauty chronics in 100% Mag. By the way I’m planning of doing a post dedicated to my hair very soon and I’ll also do a demo. Many of you ask me questions how my Ombré Hair looks like after a while, this way I’ll also be able to make an “assessment” with you after 2 years using this technique.

Sur les photos j’ai les cheveux absolument naturels, pas coiffés, séchés à l’air libre et j’aimais bien l’effet du volume que cela donnait donc je l’ai adopté pour la journée. Pour contraster avec la tenue un peu sage, les cheveux un peu sauvage cassent l’effet trop apprêté ou « mariage » de la robe.

On the photos my hair is completely natural! I didn’t brush them nor did I hair-dry them. I kind of liked the volume obtained so I decided to leave it this way that day. I thought the contrast with the girly outfit and the wild hair would break the too fancy or “wedding taste” of the dress.

Bonne journée ♡

I hope you all had a lovely day ♡

+ Robe Asos Curve +

+ Bracelet vintage +

+ Access’: b.o. h&m – pochette Muun – compensées Gérard Darel – collier Charlotte Martyr et Archibald +

Tenues du jour

* Geometric Neon *

24 août 2012

Je n’ai pas de talents particuliers,
Je suis juste passionnément curieux.

Albert Einstein

J’ai eu du flaire quand j’ai acheté ma petite série de robes chez Marina Rinaldi cet hiver, une petite voix au fond de moi m’a guidé vers des modèles fluides que je puisse aisément porter avec mon bidou.

Une tenue que je portais hier pour le tournage de ma première chronique beauté et mode de la saison pour 100% Mag. Une nouvelle version qui, je l’espère, vous plaira. Pas encore de date de diffusion, certainement début septembre mais promis je vous tiens au courant.

I had flair when I bought my small lot of dresses from Marina Rinaldi last winter. A little voice, inside my head, advised I should get casual models which I could easily wear while pregnant.

That’s the outfit I wore yesterday during the shooting of my first beauty chronic for the new season of 100% Mag. It’s a new version which, I hope, will be to your liking. I still don’t have the date when it will be on air, certainly early September, but I promise I’ll keep you posted.

En journée je portais mes fameuses Gilda de Dune et le soir venu je les ai troqué contre ma paire d’escarpins jaunes néon CosmoParis histoire de coller parfaitement à mes accessoires.

Côté cheveux c’est encore la bataille, mais je rapproche doucement du retour aux sources, j’étais bien contente avec les 39° de pouvoir relever ma frange, la rentrée sera peut-être synonyme de changement qui sait…

During the day I wore my famous Gilda de Dune shoes and in the evening I changed for my neon yellow court shoes, from Cosmo Paris, well you know to completely match my accessories.

On the “hair side”, it’s a bit messy, but soon I’ll be back to basics! I was so happy I could wear my bang up with the hot weather we had in Paris. September will maybe rhyme with change, who knows…

+ Robe géométrique en soie Marina Rinaldi +

+ Access’: collier Forever 21 – bracelet h&m – escarpins CosmoParis +