Archives - Catégorie : Des concours

Posté par Stephanie Zwicky le 12 janv..

En novembre dernier je vous parlais du hold up du magazine Paulette (article ici) pour être diffusé en kiosque via My Mayor Compagnie.

Et bien Paulette est en passe de réussir ce tour de force, certainement grâce aussi à certaines d’entre vous chères lectrices. Il reste 13 jours avant la fin du projet et il manque encore quelques euros pour voir cette fabuleuse aventure se réaliser!

Last November I spoke to you about the magazine Paulette which was planning a huge event, with the help of My Mayor Compagnie, (post here) so it could be sold in newspaper stores.

Well, the magazine has almost succeeded, thanks to the help of some of you my dear readers. There’re only 13 days left before this event closed down and the magazine lacks only a few Euros to see this fabulous adventure come true!

Pour rester dans l’ambiance du 100% fait maison de Paulette je vous propose une opération très sympa / To stay in this “100% home-made” atmosphere, I’m offering you the chance to take part of a very cool event:

Faire la couverture de Paulette du mois d’avril/mai

Be the cover of the April/May issue

Et oui chère lectrice, Paulette m’a demandé de choisir une de mes lectrices pour figurer en une du prochain numéro du magazine.

Ah je vous entends déjà trépigner d’impatience!

Donc comment cela se passe pour tenter de faire la couv’?

Yes dear reader, the magazine Paulette asked me to choose one of my followers to be the cover girl of the next issue.

I can hear you all going wild!

So how does it work?

Soutenir Paulette sur My Mayor Compagnie ici si cela n’est pas déjà fait, et indiquer en commentaire ci-dessous sous quel nom ou pseudo vous y contribuez. (Même le pack à 1 euro valide votre participation et pour rappel si l’opération ne se fait pas vous serez entièrement remboursé) / You must support Paulette on My Mayor Compagnie here, if that’s not already done, leave a comment on this post stating under what name you’re contributing (even the 1€ pack allows you to enter the competition and don’t forget if the event doesn’t work you’ll be refunded).

Envoyez moi votre plus jolie photo par mail (leblogdebigbeauty (at) orange.fr)  en indiquant encore une fois votre nom ou pseudo sous lequel vous avez contribué au projet Paulette / Send, by email, your most beautiful photo at: leblogdebigbeauty@orange.fr, stating again under what name you have contributed to the project.

Délai: 25 janvier 2013 / Deadline: January 25th, 2013.

Et c’est tout?

OUI! Enfin presque, après la première sélection vous serez en compétition avec 2 autres lectrices sélectionnées sur le blog de Pauline et le blog de Leeloo.

La gagnante de chaque blog sera soumise aux votes sur le site de Paulette, et celle qui remportera le plus de votes fera la couverture du prochain numéro.

Mais pas de perdante, les 2 autres lectrices poseront dans les pages modes du magazines.

Alors tentée?

Moi je croise déjà les doigts très fort pour que cela soit une lectrice de ce blog qui l’emporte, j’en serai très fière! Go for it!!

J’attends vos photos et votre contribution!

And that’s it?

YES! Well almost, after the first selection you’ll be in competition with 2 other readers selected on the le blog de Pauline and le blog de Leeloo.

The winner, of every blog, will be subjected to votes on Paulette’s website. The lady who will get most of the votes will make the cover of the next issue.

But don’t worry, there won’t be anybody left out, the 2 other readers will be featured in the fashion section of the magazine.

So are you tempted?

I keep my fingers crossed that it will be one of the readers of the blog that would win! I would be so proud! GO FOR IT!!

OK, I’m waiting for your photos and contributions!

Bonne chance à toutes.

Good luck to all of you!

Posté par Stephanie Zwicky le 25 oct..

L’automne. Le post-scriptum du soleil.

Pierre Véron

Du jaune soleil en automne ce n’est pas commun, enfin j’avais au moins le mérite dimanche de faire sourire les gens qui m’ont croisé, j’ai même pu me confondre avec les jolies feuilles mortes qui commencent à joncher le sol des forêts et des parc. J’ai même eu le droit à une mamie qui m’a gentiment souri et dit “on ne risque pas de vous perdre avec ce joli jaune

Quand j’ai composé cette tenue j’ai d’abord commencé par la robe que j’aime beaucoup chez Carmakoma et que j’avais envie de reporter avec des collants opaques, puis je lui ai associé le top en dentelle à boutonnage dans le dos que vous avez déjà pu voir ici. J’ai trouvé l’association intéressante mais un peu monochrome à mon goût, alors j’ai apporté un imprimé supplémentaire avec les Mary-Jane de chez DUO et mon vieux sac léopard.

Some sunny yellow in fall that’s quite unsual, well at least I had the merit to make people who crossed my path to smile, last Sunday. I even manage “to merge” myself with the lovely autumn leafs which begin to strewn the grounds of forests and parks. A lovely old lady even said to me: “there’s no risk to lose you with this lovely yellow colour”.

When I thought about this outfit I firstly chose this Carmakoma dress, which I particularly love. I wanted to wear it with opaque tights and then decided to match it with this lace top which you already saw here. I thought the association pretty interesting but a bit too monochrome to my liking. So I added one more pattern with my t-bar shoes from Duo and my old leopard bag.

Hmmm trois pas derrière mon miroir je me disais “pas assez pimenté pour moi“, donc ni une ni deux j’ai employé les grands moyens avec mon manteau en laine vintage de la collection Haute Couture Daphné. Une pièce dénichée dans un dépôt vente italien pour une bouchée de pain. Ah là ça me plaît un résultat bien lumineux, j’étais parée pour ma promenade dominicale!

Revenons à mes pieds, comme les 2 saisons précédentes, la marque anglaise DUO m’a proposé de vous faire gagner une jolie paire de bottes dans leur large gamme du 35 au 43 avec la possibilité de choisir son tour de mollet du plus fin au plus dodu, de 30 à 50 cm! D’ailleurs pour celles qui voudraient sauter le pas, il y a actuellement -20% avec le code FR20MDSS valable jusqu’au 26/10 minuit.

3 steps backward, looking into the mirror and I’m thinking « it’s not trendy enough » so in no time I grab my vintage wool coat from the haute couture brand Daphné. A piece found in an Italian second-hand market for a very attractive price. There, I’m satisfied! I was ready for my Sunday walk!

Let’s get back to my shoes, like the last 2 seasons, the English brand DUO kindly offered to make you win a lovely pair of boots, from their range and available in size 35 up till 43. You’ll also have the possibility to choose your calf size, from the smallest to the biggest aka 30cm up till 50cm. By the way for those you might want to acquire a pair, there’s a 20% discount with the code FR20MDSS which is valid until October 26th midnight.

Tous les détails pour tenter de gagner votre paire en dessous des photos.

Bon et vous le jaune soleil en automne ça vous choque?

You can find all the details to try your luck and maybe win a pair of boots underneath the photos.

What about you? Sunny yellow colour in fall: yeah or ney?

P.S: vous pouvez toujours tenter de gagner 3 bons d’achat chez Taillissime ici.

PS : you can still enter the competition and maybe win 3 vouchers, purchase price 100€ at Taillissime here.

+ Manteau vintage Haute Couture Daphné +

+ Top dentelle h&m+ +

+ Robe Carmakoma +

+ Mary-Jane à brides Ginger DUO (offert par la marque) +

+ Access’: bracelets Archibald, Charlotte Martyr et h&m – collier ours LenaKlax – sac JJBenson +

GAGNE TA PAIRE DE BOTTES DUO

Et vous?

Pour cela rien de plus facile, il suffit de me dire quelle est votre paire de bottes préférée sur le site DUO et de me laisser votre réponse en commentaire ci-dessous!

Nothing more easy, all you have to do is tell me which is your favourite pair of boots and leave your answer in the comment box!

Le lien de la marque DUO http://www.duoboots.com/fr/

DUO’s website: http://www.duoboots.com/fr/

Vous avez jusqu’au mercredi 31 octobre 2012 minuit, bonne chance à toutes.

CONCOURS TERMINÉ

La gagnante est Clarie.

You have until October 31st 2012, Wednesday at midnight. Good luck to all!

Posté par Stephanie Zwicky le 25 juin.

Le soleil extérieur a soif du soleil intérieur.

Jakob Böhme

On débute cette semaine sur la marche la plus haute de la motivation avec un trio de concours pour célébrer l’arrivée de l’été en beauté!!

Et oui le 21 juin dernier, l’été a enfin fait son entrée par la grande porte officielle et moi j’ai fêté ça en dégustant ma première glace de la saison sur les quais de Seine, un de mes endroits favoris à Paris. Le Port de la Tournelle avec une vue imprenable sur le dos de Notre-Dame.

Côté tenue, “l’uniforme” qui va me suivre tout au long de ces beaux jours, une robe longue, très longue jusqu’aux pieds. Celle-là vient de chez Evans qui d’ailleurs propose un très vaste choix de jolies maxi dress. J’adore l’allure que donne ces robes longues, une démarche différente, et la mise en valeur d’un de nos plus beaux atouts, le décolleté.

Let’s start this week with a high spirit and with 3 great contests to celebrate the arrival of summer!!

Yes, on June 21st, summer finally made its official arrival and I celebrated that event eating my very first ice-cream of the year on the bank of the Seine. It’s one of my favorite places in Paris; the Port de la Tournelle (can be translated as the Tourelle Port) offers a fantastic view over the back of Notre-Dame.

On the outfit « side », there’s « the uniform” which I’ll wear throughout the beautiful days, a very long dress, falling down till my feet. This one comes from Evans which offers a large choice of pretty long maxi dresses. I love the look that these long dresses give, a different way of walking, and the way it shows off one of our best attributes: the neckline.

Pour relever la tenue j’ai choisi des bijoux de la créatrice Anne Thomas, j’aime beaucoup sa façon de mélanger le métal avec le tissus velours aux couleurs flashy. D’ailleurs je vous invite, si vous ne la connaissez pas encore, à la découvrir Anne Thomas ici.

Parlons peu, parlons bien c’est l’heure du concours “Summer creativ’ Style d’Autreshop”!

Avec mes amies Pauline et Leeloo c’est 3X plus de chance de gagner des merveilleux bijoux créateurs grâce à notre 3 looks estivales, 3 filles, 3 styles!

Retrouvez en bas de ce billet comment participer au concours… Mais si l’envie de vous gâter avant les soldes se fait sentir profitez en exclus de -20% avec le code BIGBEAUTY sur Autreshop.com.

To rock this outfit I chose to wear jewelries from the designer Anne Thomas, I particularly like the way she mixes metal with bright and colorful velvet fabrics. By the way I advise you go check out her work, if you don’t already know it: available here.

Less chitchat and let’s get straight to the point, it’s time for the contest « Summer Creativ’ Style d’Autreshop »!

With my friend Pauline and Leeloo, you have X3 more chances to maybe win gorgeous designers jewelries by checking out our 3 different summer looks: 3 girls, 3 styles!

You’ll find, at the bottom of this post, all the details how to enter this competition… But if you feel like indulging yourself before the sales start, here’s a little something for you: 20% discount with the code BIGBEAUTY on the website Autreshop.com.

+ Robe longue Tribal print Evans +

+ Bijoux bracelet jaune Anne Thomas et collier géométrique bleu Anne Thomas +

+ Pochette Zara +

+ Lunettes minimal Baroque Prada – sandales Minelli +

***********

☀ CONCOURS SUMMER CREATIV’ STYLE AVEC AUTRESHOP ☀

CONTEST SUMMER CREATIV’STYLE WITH AUTRESHOP 

J’ai sélectionné 2 bijoux coup de coeur sur le site d’Autreshop à vous faire gagner

I have selected for you, 2 favorite jewelries on the website Autreshop, for you to win

Une bague en cuir jaune La Baronne Daphnée **    ET    **        Un collier lien TAO Constance L

A ring in yellow leather from the brand La Baronne Daphnée ** AND ** A necklace from the brand Constance L

Pour tenter votre bijou créateur favori, voici les questions:

  • 1° Quel est votre bijou créateur préféré sur le site d’Autreshop?  ici
  • 2° De la bague “La Baronne Daphnée”  ou du collier “Constance L”, quel bijou aimeriez-vous remporter?

To maybe win your favorite jewelery, please answer the following questions:

  • 1° What’s your favorite designer jewelery on the website Autreshop? Link here
  • 2° What jewelery would you like to win: the ring “La Baronne Daphnée” or the necklace “Constance L” ?

Retrouvez Autreshop également sur facebook.

You can also find Autreshop on facebook.

Vous avez jusqu’au lundi 2 juillet 2012 minuit, bonne chance!

You have until Monday July 2sd , 2012 at midnight to participate. Good luck to all!

Concours réservé à la France / Contest only open to France.

LE CONCOURS EST TERMINE LES 2 GAGNANTES SONT VALENTINE ET LAURENA.

Posté par Stephanie Zwicky le 15 juin.

La famille est un archipel

Maurice Chapelan

C’est le week-end!!!

It’s the week-end!!!

Et je suis particulièrement contente car je vais retrouver ma famille en Suisse, 6 mois sans les voir, ils m’ont tellement manqué.

Le temps promet d’être radieux, 26°C avec un grand soleil, et nous avons décidé d’organiser un grand pique-nique en forêt, à griller des cervelas (une saucisse mythique en Suisse) piqués sur des bâtons de bois sur un immense feu de bois. Gruyère, salades de cornettes, tête de moine, carac au chocolat, des spécialités de mon pays qu’hélas je ne trouve pas en France, et vous n’imaginez pas à quel point c’est une addiction!! Quand tu as été élevée avec ces bonnes choses c’est un peu comme Obélix, j’ai ça dans le sang et quelque fois le manque se fait sentir.

And I can tell you I’m very happy because I’m going to see my family in Switzerland, it’s been 6 month since I saw them, I missed them so much…

The weather should be gorgeous, 26° degrees with a big sun in the sky, we planned to have a big picnic in the forest, to grill Cervelas (famous sausage in Switzerland) on wood stick over a big campfire. Swiss cheese, cornets salad, tête de moine (a kind of cheese), chocolate carac cake: specialties from my country that I unfortunately cannot find in France and trust me it’s a real addiction!! When you have been raised with all this good food, I feel like Obélix: it’s in my blood and sometimes it’s hard to not have what I crave for!

Le programme est alléchant, de l’amour, des câlins dans les bras de ma maman, de ma grande soeur chérie, et mes nombreux neveux et nièces.

Le point négatif c’est que je ne peux me libérer que 2 petits jours, et ça, ça me fait réellement mal au coeur. Je me console en me disant qu’ils vont être intenses.

Pour changer un petit peu, et aussi parce que j’ai un joli cadeau pour vous, je partage avec vous ce que ma valise de ce week-end va contenir.

Je suis très méticuleuse quand je prépare ma valise, chaque tenue est pensée en amont, y compris les accessoires.

The program is going to be great: love, cuddling with my mom and big sister and, of course, with my many nephews and nieces.

The only negative part is that I’m only free for 2 days and it breaks my heart to only spend such a short time with them. I’m trying to see the bright side as these 2 days are going to be GREAT!

For a change and also because I have a wonderful surprise for you in store, I want to share with you what my suitcase will hold for this weekend.

I’m very careful when I’m packing my suitcase, every outfit is thought through and that include accessories.

Ma valise idéale du week-end idéal contient / My perfect suitcase, for a week-end, contains:

Baignade au lac Léman!

Bathing in Lake Geneva!

Maillot de bain Big Beauty pour Taillissime – fleur fluo h&m – lunettes Asos

Big Beauty bathing suit for La Redoute – H&M neon flower – Asos sunglasses

Soirée en terrasse avec vue sur les Alpes!

Chill out evening with view on the Alps!

Robe Marina Rinaldi – collier Antik Batik – escarpins Steve Madden

Marina Rinaldi dress – Anti Batik necklace – Steve Madden court shoes

Grillade en forêt!

Barbecue in the forest!

Robe imprimée coeurs New Look Inspire- collier fluo Zara – gilet tie and dye New Look Inspire – sandales DUO

New Look Inspire range heart print dress – Zara neon necklace – New Look tie and dye cardiganDUO sandals

Ballade dominicale au bord du lac à Montreux!

Sunday walk by the Montreux lake !

Jupe Jibri – t-shirt New Look Inspire – collier Zara

Jibri skirtNew Look Inspire range top – Zara necklace

Trois tenues efficaces et lookées pour mon week-end, ainsi que l’inauguration de mon maillot de bain vert pastel à pois blanc dans les eaux encore froide du Lac Léman.

Et si je vous ai présenté ma valise, c’est parce que Kipling pour fêter ses 25 ans d’existence vous offre 10 valises à gagner ici sur le blog!!! Cette même valise au format cabine, 4 roulettes pivotantes et sa toile léopard rose.

Kipling lance également un concours mondial sur leur site dédié aux 25 ans ici en dévoilant l’intérieur de votre sac à main.

Three perfect and trendy outfits for my weekend, it’s also the first time I’ll use my pastel green bathing suit with white dots in the Léman lake.

And the reason I’m showing you my suitcase is because for its 25th anniversary, the brand Kipling, gives you the chance to win 10 suitcases here on the blog!!! The very same suitcase (cabin format) I’m using with 4 swivel castors and its pink leopard print.

The brand is also holding a worldwide contest on their website, dedicated for this event, to enter you’ll have to show what’s inside your handbag.

10 valises Kipling à gagner!

10 suitcases from the brand Kipling to win!

Pour tenter de les remporter voici quelques petites questions / To maybe win one of these suitcases please answer these following questions:

  • 1° Dans votre valise idéale pour le week-end que vous faut-il absolument?
  • 2° A quelle occasion vous ai-je déjà parlé de Kipling en septembre de l’année passée?
  • 3° Combien de coloris sont proposés pour la valise à gagner, le modèle YUBIN SPIN 55? indice sur le site Kipling ici
  • 1° What would you bring in your absolute perfect suitcase for a weekend?
  • 2° On what occasion did I speak about the brand Kipling, last September, here on the blog?
  • 3° In how many colors is the suitcase (model YUBIN SPIN 55) available in? Clue on the website

Laissez vos réponses en commentaire ci-dessous / Please leave your answer in the comment box.

Vous avez jusqu’au vendredi 22 juin 2012 minuit , concours réservé à la France/ You have until June the 22th 2012, at midnight! Contest limited for France. LE CONCOURS EST TERMINE

les gagnantes de ce concours sont: no5 lullaby, no70 loulote11, no130 nomnom, no225 marion♥, no153 Carlotta, no111 Alice, no85 Vikkao, no19 Samounette, no207 Maud, no167 Sonia. Merci de me contacter par mail leblogdebigbeauty@orange.fr .

Bonne chance à toutes!!! / Good luck to you all!!!

Le site de Kipling / Kipling offical website

Les 25 ans de Kipling (en anglais) / The 25th anniversary of the brand Kipling (available in English only)

Posté par Stephanie Zwicky le 7 mai.

Voilà l’homme tout entier, s’en prenant à sa chaussure
alors que c’est son pied le coupable.

Samuel Beckett

Les volutes ou ondulations de la crème chantilly m’ont toujours fasciné, je me souviens que j’étais petite je regardais l’embout de la bombe à chantilly avec émerveillement. Et quand la bombe était terminée je demandais toujours à ma maman de me donner l’embout, j’essayais ensuite de reproduire avec du sable ou de la terre ces ondulations mais vous imaginez bien que c’était peine perdue. C’est après que j’ai compris avec le siphon et le gaz tout ça, bref.

C’est chez DUO que j’ai trouvé ces merveilles de sandales entièrement en cuir avec leurs ondulations en daim nude sur le dessus du pied.

Whipped cream and its movements always fascinated me, I remember when I was little I always looked at the tip of the aerosol whipped cream with delight. And when the aerosol was empty I always asked my mum to give me the tip, then I tried to reproduce with either sand or soil the whipped cream movements but you must imagine it was a waste of time. It’s way after I understood how it worked with the tip, the gas and everything, etc.

It’s at the store DUO that I found these marvelous sandals made of 100% leather, with the nude dear undulations on top.

DUO vous connaissez, c’est une marque anglaise qui propose des bottes à largeur de mollet adaptée mais aussi des chaussures pour pieds étroits, standards ou larges jusqu’à la pointure 42. Et aujourd’hui je vous propose de gagner LA paire de chaussures de votre choix. La suite en fin de ce billet.

Côté tenue j’avais envie de changer un peu et d’associer ces sandales à un jean et un blazer nude. Une touche de orange flashy pour réveiller le tout, orange que j’ai repris sur mes ongles des pieds. A mon bras mon nouvel adopté dans la famille MySuelly, vous connaissez mon amour pour cette marque de maroquinerie et d’accessoires. J’ai craqué pour Jacob un nouveau modèle entré cet hiver chez MySuelly et repris pour la nouvelle collection en grenadine et taupe. Je suis certaine qu’il va illuminer mes futures tenues.

You all know DUO, it’s an English brand that sells boots with different calf widths but also shoes for very narrow, standards or large feet and it goes up till size 42 (UK 8). And today I give you the chance to try your luck and maybe win your dream shoes. More info at the end of this post.

On the outfit side I wanted to try something a little different, by pairing these sandals with a pair of jeans and a nude blazer. A flashy orange touch to spice up the whole, the very same color that I wore on my toes. Around my arm my latest adopted from the MySuelly family, you know my love for this brand which makes leather bags and accessorizes. I fell in love with Jacob, a model from last winter collection that was remade in grenadine and taupe color for spring. I’m sure it’s going to add some lush and bright up my future outfits.

CONCOURS /COMPETITION

Bon parlons du concours à présent! Je suis certaine que vous avez déjà zieuté sur le site de DUO pour dénicher votre modèle favori et comme vous le savez, j’aime toujours savoir quel est votre choix et avec quoi vous imaginez les porter. Donc voici les 2 questions pour tenter de gagner 1 paire de chaussures DUO de votre choix:

  • 1°. Quelle est la paire de chaussures DUO qui vous fait littéralement craquer cette saison? lien site ici
  • 2°. Quelle tenue imaginez vous pour assortir vos future chaussure fétiche de chez  DUO?

Let’s speak about the competition now! I’m sure you already had a look on the website of DUO, so you could find your fav’ model and I’m also sure you know I love to see what’s your pick and with what you would wear the shoes with. So here’s two questions that need answers. So try your luck and maybe you’ll be able to win 1 pair of shoes (of your choice) from DUO:

  • 1°. What pair of shoes from DUO is making you crazy this season? Website link here
  • 2°. What outfit do you imagine wearing your future fav’ shoes from DUO with?

Toutes les infos sur le site DUOboots ici

Laissez en commentaire vos réponses, la gagnante sera tirée au sort parmi les meilleures réponses, vous avez jusqu’au lundi 14 mai 2012 minuit. Concours ouvert à l’Europe entière.

All the informations are available on the website DUOboots here.

Please leave your answer in the comment box, the winner will be drawn lots among the best answers. You have until Monday, May the 14h 2012, midnight.

Bonne chance à toutes et bon début de semaine!

Good luck and I hope you’ll all have a great beginning of week!

+ Sandales Cascade nude DUO (pointure 40 largeur standard) +

+ Blazer Asos Curve (été 2011) +

+ Débardeur orange vif New Look +

+ Jean Torrid +

+ Sac Jacob bicolore taupe et grenadine MySuelly +

+ Access’: broche Sonia Rykiel – collier h&m +