Archives - Catégorie : Presse-TV-médias

Posté par Stephanie Zwicky le 11 déc..

En ce merveilleux dimanche chères lectrices, une petite interruption non publicitaire pour partager avec vous ces quelques images “vu à la télé” (à lire avec la voix d’une speakerine des années 70).

Lundi passé je vous présentais une nouvelle chronique dans 100% Mag sur M6 que j’avais préparé avec beaucoup d’attention et paf, on m’a coupé 1 minute avant la fin. Les joies de la télé (j’en rage aussi).

Mais comme je vous avais promis une vidéo “Viens c’est facile ” sur la marche en talons hauts, je pourrai me rattraper promis dès que j’aurai vaincu les derniers soucis de montage sur mon iMac. Bref passons.

cliquer pour visionner la vidéo

- Talons Academy pour apprendre à marche en talons hauts:  link et facebook
- Protège talons et anti-glisse à coller dans ses chaussures: Lady Secret link

Deuxième vidéo, le reportage que Direct 8 à consacré au blog de Big Beauty dans leur rubrique “Vu sur le web“.

J’aurai apprécié que le journaliste m’appelle pour vérifier ses sources, les chiffres et les informations qu’il diffuse dans ce sujet, c’est truffé d’erreurs. Les images sont reprises d’une vieille itw octroyée à la télévision Suisse en mars 2008.

D’ailleurs amusons-nous un peu, à votre avis, quelles sont les erreurs qui se sont glissées dans ce reportage?

Posté par Stephanie Zwicky le 8 janv..

 J'ai deux amours - Josephine Baker (1930)

Le temps de partager quelques photos de Paris sous un ciel en feu. Cinq minutes fugaces puis disparaît.

Just a little post to share this vision of Paris with lights like a fire, just 5 min of beauty, and pooof, i’ts gone.

Et pour celles qui l’ont loupé, la vidéo de l’émission “Comment ça va bien?” avec Stéphane Bern.

La chronique d’Edouard Dutour sur la mode pour les rondes.

And for those of you who missed it, here is the video of the show “Comment ça va bien” with Stéphane Bern.

This part was about plus size fashion with Edouard Dutour.

Mannequins: Christelle Pivaty et Chloé.

Posté par Stephanie Zwicky le 24 mai.

Un billet un peu particulier aujourd’hui, j’étais partie pour vous annoncer des bonnes nouvelles, et surtout quelque chose qui me rend très fière.

J’allais vous raconter que mon pays  la Suisse m’a fait une bien jolie surprise et surtout un immense honneur. Chaque année le magazine L’Hebdo élit 100 personnalités qui font la Suisse Romande. Ils mettent en lumière 100 personnes qui illustrent le dynamisme de la Suisse.

Et quelle ne fut pas ma surprise d’apprendre il y a quelques semaines que je faisais partie de ce classement!!

Moi qui ne suis ni une politique, ni une aventurière, ni encore une leader de mon pays, je figure dans ce classement, c’est inespéré!

Jeudi dernier j’ai participé au forum des 100 organisé par l’Hebdo à Lausanne en Suisse, même si je ne me suis pas sentie super à l’aise au milieu de tous ces hommes et femmes habitués des workshops, j’étais néanmoins fière et heureuse d’être là, et de porter haut mes couleurs.

It’s quite a special post today as I was getting ready to share with you some really great news and something that made me really proud. But some other things happened…

First of all I was going to tell you that my country, Switzerland, had a really nice surprise for me in store, an amazing honor. Every year, the magazine L’Hebdo publishes a list of the 100 personalities that make a difference in Switzerland, highlighting people who are the faces of the dynamism in the country.

And I was shocked to find out a few weeks ago that I would be part of that list!

I’m not politician, adventurer, or even a country leader, but I’m in this list and it’s quite unbelievable!

Last thursday, I participated to the forum of the 100, organised by L’Hebdo in Lausanne, Switzerland, and even if I felt a bit uncomfortable with all these men and women used to this kind of attention around me, I was nevertheless proud and very happy to be there, and wearing “my” colors.

publication dans l’Hebdo du 20 mai

Et j’allais aussi vous parler de ça, du classement Wikio.

Vous annoncer que le blog de Big Beauty est toujours présent dans le classement Wikio, à la position no 16 de sa catégorie, sur plus de 360’000 références francophones. Entré en décembre à la 18ème place, le blog ne cesse de croître et cela grâce à vous, vos nombreuses visites, vos nombreux links. Encore merci!

And I was going to tell you about this as well, the Wikio listing.

To tell you that the BigBeauty blog is still there, in the listing, in the 16th position of its category, with more than 360000 references. It entered the listing in December at the 18th position and since then, never stopped moving and growing, which is thanks to you, your visits, and your links. Thanks to all of you!

Oui j’allais vous parler de ça avec enthousiasme mais aujourd’hui j’ai perdu mon chat Coco, elle est partie ce matin. Petit trio de fourrure qui ne ronronnera plus dans mes bras. Déchirement des animaux auxquels on s’attache tant. Elle avait le don de me faire tourner en bourrique, ce petit chat qui louche, atypique mais tellement calineuse. Vous l’aviez déjà aperçue sur mon blog, je vous remets 2 photos d’elle et moi que j’aime beaucoup.

Qui qu’a vu Coco…   au paradis.

Yes, I was going to tell you all about this, with enthusiasm and a smile on my face, but today, I lost my cat, Coco. She died this morning. Little fur ball that will never be in my arms again, it broke my heart, we feel so connected to these little animals. She was a bit of a funny little one, sometimes infuriating me with this or that, this little cat with her cross eyed look but so affectionate. You’ve seen her before on my blog, I’m posting 2 old pictures of us that I really love.

Coco is gone.. to cat’s heaven.

Posté par Stephanie Zwicky le 4 nov..

Massive Attack – Teardrop

Je peux le dire tout haut je n’ai pas beaucoup de vrais amis. Je peux les compter sur les doigts d’une main. J’ai beaucoup déménagé, changé 2 fois de pays, ça n’aide pas à entretenir les liens amicaux. Mais celles et ceux qui restent sont la crème de la crème des amis comme on en souhaite à tout le monde.

Je ne vais pas vous faire un blabla sur l’amitié, on connait la musique! Mais quand on a la chance d’avoir une amie comme celle que j’ai, ça mérite bien une spéciale dédicace sur mon blog, surtout que c’est elle-même qui a pris les photos de ma tenue ce jour-là, bravo et merci à elle!

I can say it out loud, I don’t have a lot of friends, as in friends for life. I can count them on the fingers of my hand. I moved a lot, changed countries 2 times, it doesn’t help to create strong ties with people. But those who stay are the top of the top of friends, like everyone should have!

I’m not going to babble endlessly on friendship, we all know the deal! But when you have the chance to have a best friend like the one I have, it should get a special post, and she took the pictures of my outfit that day, so bravo and a big thank you!

Plein feu sur ma robe tunique bleue et noire, qu’on peut porter soit en robe soit serrer le lien sur le côté et hop on la remonte et associée à un jean par exemple elle prend une toute autre allure.

Encore une fois j’adore mélanger le noir et le bleu, ça fait toujours smart!

Petit rappel, pour celles qui désirent savoir si ce que je porte en photo est actuellement en boutique online ou autre, tout en bas du billet dans le détail de ma tenue, je mets toujours le lien directly où le trouver, si bien entendu la pièce en question est encore disponible on the web ou alors de quelle collection il s’agit.

Spotlight on my black and blue tunic dress, that you can wear as a dress, or with a belt as a tunic on a pair of jeans for a different look.

Again, I love mixing black and blue, it always looks smart!!

Just a reminder, for those of you who want to know if what I wear is still available in shops or online, at the end of the post, I always do a recap of my outfit, with different links if the product is still available, from which collection it is, etc…

Un petit mot pour répondre à vos nombreuses questions, le coaching mode se déroule à merveille, suite à mon passage sur M6 j’enchaine pas mal de rendez-vous. Il n’y aura pas forcément de photos à vous montrer, car je ne veux pas que les filles que je coache se sentent bloquées par un éventuel passage sur mon blog. Donc pour le moment pas de photos, mais ça viendra peut-être.

Et une bonne nouvelle à vous annoncer je dispose dès à présent d’un show room privé afin de recevoir mes futures coachées, avec la possibilités de faire des essayages plus en intimité, avec mise à disposition de plusieurs marques dont 2 créateurs et une grande marque de VPC. De quoi faire de nombreux essayages bien au chaud dans un cocoon situé au coeur du Marais.

N’hésitez pas à me contacter, le coaching mode by BigBeauty ça marche aussi en bon cadeau à offrir! Plus d’infos ICI

A little update to answer your many questions about it, the coaching mode is going brilliantly, following my appearance on M6/French TV, I’ve had meetings after meetings. There won’t always be pictures to be shown from each of these moments, as I don’t want the girls I coached to feel pressured into showing anything on the blog. So for the moment, no pics, but it might happen sooner than later!

And a good news as well, I now have a private showroom to welcome my future fashionistas wannabes, with the possibility to try stuff in a more private context than the shops, etc, and with a few brands available to try on, including 2 créateurs, and a quite famous online/catalogue brand as well. The perfect occasion to take some time to try on some clothes, in a little cocoon located at the heart of the Marais!

Don’t hesitate to contact me for the fashion coaching by Big Beauty, it also works a gift card! More infos here

Enfin bienvenue aux lectrices belges, le blog de BigBeauty est en itw et en photo dans le mag “Femmes d’aujourd’hui” dans un article intitulé “Rondes de choc” et ça déchire! Retrouvez l’article en bas de ce billet. Merci à la blogueuse Letilor de m’avoir prévenu.

Plein d’infos dans ce billet, mais en même temps ça bouge tellement vite que j’en profite pour tout vous raconter.

Vous me trouvez trop bavarde?

And a big hello to my readers from Belgium as the blog is in a interview in “Femmes d’aujourd’hui”, in a article called “Plus size power”, and it’s awesome! Find the article at the end of that post. Thanks to for the head up!

Lots of infos in that post, but things are going so fast, Im happy to share it with you!

Do you think I talk too much? ;)

Nicole et moi, ma meilleure amie venue de Suisse..

+ robe tunique Taillissime AW09-10 +

+ veste en velour Taillissime AW 08 +

+ sac en cuir frangés et cloutés Zara AW09-10 +

+ access': boots Dorothy Perkins - serre-tête noeud New Look – châle H&M – collier pomme Lafayette Galeries +

+ + + + + + + + + + + +  + + + + + + + + + +  + + + +

Parution dans le mag belge “Femmes d’aujourd’hui”

Posté par Stephanie Zwicky le 27 sept..

Chères lectrices, un billet pour répondre aux très nombreux mails que je reçois au sujet de l’émission “Combien ça coûte”  -la mode xxl – diffusée sur TF1 à 17h50.

Je commence par vous remercier toutes et tous pour vos messages.

Vous retrouverez toutes mes adresses favorites de shopping dans la colonne de droite en bas sous + mon shopping favori + ainsi que d’autres adresses et la conversion des tailles sur ma page + F.A.Q. +  ICI

Les sites anglais montrés durant l’émission sont:

Dorothy Perkins http://www.dorothyperkins.com

Evans http://www.evans.co.uk

New Look  (collection Inspire ) http://www.newlook.co.uk/women/inspire/CategoryListLanding.aspx

 

Pour convertir la livre en euros vous pouvez utiliser un convertisseur en ligne de ce type LA.

 

L’émission est disponible en ligne