Archives mensuelles

octobre 2009

Tenues du jour

+ Kamino +

31 octobre 2009

 

KAMINO…

 

Une autre occasion pour moi de vos parler de mon métier de mannequin grande taille. Il y a quelques semaines j’ai tourné un spot publicitaire pour la nouvelle marque de vêtements Haute Couture grande tailleK A M I N O.

http://www.kamino-paris.fr/

Le tournage a  lieu place de Vosges. Le synopsis? L’histoire d’une jeune femme remarquée par le regard d’un homme, il la croise à plusieurs reprises dans diverses tenues, toujours cette même femme.. mais qui est-elle, que porte-elle? il la suit jusqu’à la boutique Kamino située au 12 de la rue Saint Gilles dans le 3 ème arrondissement de Paris. Au fond de la cour il la rattrape, elle ressort de la boutique les bras chargés de ses achats Kamino bien évidemment.

Le spot publicitaire sera diffusé sur internet d’ici la fin de l’année.

Pour en revenir à Kamino, Laura la styliste a démarré chez Stella Cadente après sa sortie d’ESMOD. D’abord comme assistante styliste puis comme directrice de boutique, elle a rejoint Old England. Laura est une passionnée, de mode bien entendu mais de belles matières. Elle s’est ensuite naturellement tournée vers les femmes rondes et a mis tout son savoir faire dans de belles créations haute couture. A découvrir dans sa jolie boutique du Marais ou sur son site internet. Entièrement sur mesure, les robes, manteaux, pantalons… sont taillés dans des matières nobles et confortable comme le coton Liberty, la crêpe de soie ou le twill de soie.

Comptez entre 320 euros une robe en twill de soie et 590 euros pour un manteau en laine par exemple.

Je vous laisse avec quelques images du tournage…

Bon week-end à toutes!

 

 

 

 

 

 

 

 

KAMINO

12 rue Saint Gilles

Paris 3e

http://www.kamino-paris.fr

 

 

Tenues du jour

+ We are Golden +

28 octobre 2009

We are not what you think we are
We are golden, we are golden

Mika

En accueil de cette note, un panaroma unique, qui s’étend jusqu’à la chaîne des Alpes, de quoi vous laisser rêveur…

Qu’on ne s’y méprenne pas sur mon dernier billet, j’aime beaucoup l’Italie et les italiens(-nes), c’est un pays magnifique et je sais de quoi je parle car j’y ai vécu quelques années avant de venir à Paris. C’était une reflexion sur la tyrannie de l’image que je ressens quand je voyage hors de la France. Tiens d’ailleurs un jour je vous parlerai de la Suisse mon pays natal.

Au détour d’une route sinueuse dans les vignes du Piémont, une halte pour vous montrer ma tenue. Ce jour là il faisait plus de 23C, mais j’avais grande envie de vous faire voir une de mes dernières trouvailles italiennes, cette cape vintage.

To begin this note, a unique panorama, that goes right up to the Alps, quite dreamy isn’t it?

Do not let the previous post fool you though, I love Italy and the Italians, it’s a gorgeous country and I know what I’m talking about as I used to live there before moving to Paris. My previous post was just some random thoughts on the tyrannic obsession about the body image that I can feel when I travel outside of France, and one of this day, I’ll tell you about my birth country as well, Switzerland.

On a sinous road in the Piemont vineyard, a little stop to show you my outfit of the day, the temperature was up to 23°C that day, but I really wanted to share with you, this fantastic italian vintage cape.

Cette couleur curry pimente ma tenue toute grise. D’ailleurs un petit focus sur ma robe pulli doudou, je la dois à la Redoute, elle existe en 7 couleurs jusqu’à la taille 50/52,  j’ai déjà craqué pour la jaune, youhou!

This curry color gives some joy and life to my grey outfit. A little focus on my comfy dress, from la Redoute, it exists in 7 colors up to size 50/52FR, I also bought the yellow one, wooo!

Ma cape vintage provient d’un entrepôt comme il en existe beaucoup en Italie. Des halles entières remplies de fringues, de meubles, d’objets en tous genres et à des prix souvent sans concurrence.

100% laine, des boutons en cuir, un plissé sur le devant et dans le dos, elle a tout me séduire. D’ailleurs j’adore les capes l’hiver, souvenez-vous de ma cape magique qui avait ouvert le bal. Eh oui mon blog va bientôt fêter ses 1 an! L’occasion pour moi de vous annoncer cet événement dans quelques jours, qui, j’espère, vous plaira avec la clé plein de cadeaux pour mes lectrices!!

Comme une envie de vous gâter!

My vintage cape comes from one of these massive vintage shops that you can easily find in Italy. Some gigantic halls filled with clothes, furnitures, objects, everything at every price.

100% wool, leather button, folds on the front and in the back, it’s a hit! I adore capes in Winter, remember my magic cape which appeared on my first post. And yes, my blog will soon be 1 year old!! A good occasion for me to announce this event in a few days, I hope you’ll like it, and there wil be plenty of surprises for my readers!!

I feel like a sudden need to spoil you, girls!!

En attendant le grand événement des 1 an du blog de BigBeauty, saurez-vous dénicher « l’erreur » qui se cache sur les photos ci-dessus?

Waiting for the 1 year event on the blog, can you find the error in one of the pics above?

Et qu’est-ce donc que ces petites choses dodues et terreuses?

And what are these strange looking things?

+ cape curry vintage +

+ robe pull gris La Redoute Création AW09-10 +

+ legging gris délavé New Look Inspire AW 09-10 +

+ sac en cuir noir Christian Louboutin +

+ access’: bottes d’une boutique de mon quartier – collier et bracelets h&m et vintage +

Tenues du jour

+ A Torino +

26 octobre 2009

« J’aime les femmes

qui ont l’air de déborder

de leurs vêtements »

Federico Fellini

Une virée italienne le temps d’un week-end. Faire le plein de soleil, de douceur, 23°C, de belles lumières, de cappucinno, de belleza

En parlant de belleza, la beauté italienne a grande réputation, et on la croise à tous les coins de rue, c’est une réalité. J’aime beaucoup l’Italie pour mille et une raisons, son art de vivre, la quiètude, la gastronomie, le style.  Mais ce week-end je me suis pris en pleine face ce que je détestais en Italie, le regard des autres. La tyrannie de la beauté fait des ravages là-bas, car pas question de sortir du carcan taille 36, sinon vous perdez automatiquement le qualificatif de « bella ». On vous dévisage, on scrute ce corps que je montre, mon dieu je ne cache pas mes formes! Car ici quand on est ronde ou grosse, on se cache, on n’est pas belle alors on ne se met pas en valeur. De toute façon dans les boutiques il n’y a rien pour vous, à moins de lacher un bras et/ou un rein chez Marina Rinaldi ou Elena Miro, et encore vous y trouverez un style plus que sage. Rien de sexy surtout, ah non surtout pas!

Les rondeurs italiennes ne sont réservées qu’aux Ferrari et autres Fiat cinquecento. Et le cliché des Monica Bellucci et  autres actrices felliniennes ne me feront pas oublier qu’ici le culte de la minceur est bien présent, il y règne en maître.

A little trip to Italy for a week-end. To get a bit of sun, of calm, of 23°C, gorgeous lights, cappucino, belleza…

Talking about belleza, italian beauty has a great reputation, and you cannot NOT notice it in the streets, it’s a reality. I love Italy for thousands of reasons, its way of life, the calm, the gastronomy, the style. But this week end, I took  a big slap in the face with what I hate the most in this country, the judgemental looks from others. The tyrannic trend about beauty is a reality in Italy, you can’t go above size 36 otherwise you’re not even a bella anymore. People look at you, scrutinize your body, my body, Oh My God, I’m not hiding! Because here, when you’re plus size or fat, you go into hiding, you’re not beautiful, and so you can’t look beautiful. And in the shops, there is nothing for you except if you’re ready to spend your month salary at Marina Rinaldi or Elena Miro, but still, it will be a very casual style.

Nothing sexy, please no, of course not!!

The italian curves are allowed only for Ferrari and Fiat Cinquecento. And the cliché of Monica Belluci and other Fellini actresses can’t make you forget that being thin is an obsession here.

Pas rancunière pour un sous, même si je me suis sentie très seule -mais très fière- dans les rues de Torino cette journée là,  j’ai écumé par la suite les boutiques vintages, friperies et autres brocantes, et c’est toujours avec suprise que j’y déniche des perles que vous découvrirez prochainement en photo.

No hard feelings, even if I felt quite lonely – but proud – in the streets of Torino that day, I went through all the vintage shops and trade fairs, and it’s always a good surprise to find some great stuff that you will discover in future posts.

Un cappuccino mousseux, et je vous laisse avec ma tenue du jour, une robe CH. IND. déjà aperçue ICI , comme un pied de nez car c’est une taille 38!

Lo stile non è una taglia ma un atteggiamento

Bonne semaine à toutes!

A gorgeous cappucino, and I’ll leave you with my outfit of the day, a CH.IND dress already seen here, like a reminder that life is a funny thing, it’s a size 38!

Lo stile non è una taglia ma un atteggiamento

Have a good week!!

+ Robe à carreaux CH. IND. +

+ châle vintage +

+ access’: bottes d’une boutique de mon quartier – sac Lush +

Et merci à Elleadore.com

découvrez un article sur la mode XXL

+ + + + + + + + + + + + + + + + + + + +

Avis de recherche

pour shooting pro pour des robes de mariées

une coiffeuse sachant faire des chignons ou autres

pour mercredi 28 octobre

à Montreuil

non rémunéré

merci de me contacter : leblogdebigbeauty@orange.fr

 

Tenues du jour

+ Spice up your life +

22 octobre 2009

L’or est la lumière…

J’adore fouiner dans les ruelles de mon quartier et y découvrir ce genre de merveille, un lieu de shooting insolite pour faire quelques photos pour mon blog. Aujourd’hui une cour intérieure, la devanture d’un petit théâtre aux airs très mexicains. Cet étalage de cactus de toutes formes collait parfaitement avec le côté épicé de ma robe.

I like wandering around out of my appartment in Paris because I always find some fantastic places, some unexpected place to shoot my pictures for the blog. Today, it’s the inside courtyard of a very mexican looking theater. All these Cactuses of all shapes were matching the the spicy print of my dress.

J’ai une anecdote à vous raconter qui m’a laissé sur les fesses!

J’étais en train de poser pour ces photos, lorsqu’une toute jeune demoiselle asiatique, âgée de 12 ou14 ans (j’ai toujours du mal à donner un âge aux gens), toute mignonne et légère comme une plume, sort de chez elle, regarde vers moi et me dit: « BigBeauty? » J’ai répondu en balbutiant: « oui » et là elle me fait un signe de V avec ces doigts accompagné d’un grand sourire!

Je n’aurai jamais imaginé qu’une jeune fille comme elle puisse lire mon blog, c’est juste génial, et tellement touchant! D’ailleurs si tu me lis, je te fais un gros bisou (et désolée si j’ai fait une grosse erreur d’estimation de ton âge).

I have a funny anecdot to tell you guys, and I was kind of amazed by what happened!

I was posing for my photos when a young asian girl, maybe aged 12 or 14 (but I do have a big problem with people and their ages, I might be all wrong), all cute and light as a feather, came out the door, looked at me, and said « Big Beauty? ». I kinda babbled « yes! », and she just did a kawai sign with a big smile!

I would have never thought a young woman like here could be reading my blog, it’s just amazing,  and very touching as well! If you read me, big hug for you! (and sorry if I badly estimated your age!).

Allez on passe en revue ma tenue, on commence par la robe, aaaah ma robe, c’est une Monsoon, une marque anglaise que j’adore, et dorénavant Monsoon livre en France pour 7,95£ ( ~8,70 euros) de la taille 36 au 52, leur spécialité ce sont les robes habillées, précieuses avec des détails, des beaux tissus. Lors de ma dernière virée londonnienne j’y ai fait une razzia. En boutique les plus grandes tailles partent très vite,  sur le net c’est déjà un peu moins le cas. Il y a également Ebay UK, on y trouve régulièrement de belles pièces Monsoon.

Next, ma veste en cuir façon vintage, l’une des plus belles pièces de la collection Taillissime de cette saison, avec ces petites manches princesses, ses poches bouffantes, la surpiqûre et un cuir bien épais, elle a vraiment de très jolis détails qui font toute la différence. Ca change des formes blousons qu’on peut voir à présent un peu partout.

Back to my outfit, let’s begin with the dress, aaah my dress! It’s from Monsoon, a UK brand that I absolutely love, and now Moonsoon delivers to France for 7,95£ (8,70€) from size 36 to size 52. Their speciality is beautiful dresses, with gorgeous details, and amazing materials. During my last stop in London, I bought tuns of clothes. In the shops, the plus sizes are sold out really fast, but online, it’s a bit easier to find them. You can also find some great pieces re-sold on ebay.

Next, is my vintage looking leather jacket, one of the most beautiful piece of the new Taillissime collection for this season, with the princess sleeves, the puffy pockets, and the thick leather, it has great details that make a difference. It’s a change from the usual shape of the jackets we can find right now.

Enfin je pense que je vous ferai un petit sujet sur les bottes tout prochainement, celles que je porte viennent d’une petite boutique dans le 11e.

Ca vous tente?

And finally, I’ll make a post about boots quite soon, those I’m wearing on the pictures come from a little shop in the 11th district.

Interested?

+ robe Medina Monsoon (t.18)+

+ veste en cuir façon vintage La redoute Taillissime (t.50) +

+ access’: bottes daim d’une petite boutique du 11e – collier Six – ceinture H&M BiB +