Posté par Stephanie Zwicky le 9 oct..

Je sais quand il le faut, quitter la peau du lion pour prendre celle du renard.
Napoléon Bonaparte

Pour terminer la semaine de la boucle en beauté, une tenue du jour ou plutôt du soir avec les dernières heures de mes cheveux frisés.

J’ai été assez surprise par certaines de vos réactions. Plusieurs d’entre vous associent les cheveux crépus à des cheveux malades ou des cheveux brûlés ou crêpés. Là, en l’occurence il ne s’agit pas de ça, je pensais l’avoir expliqué correctement. On a réalisé cette coiffure sur mes vrais cheveux sans les brûler, ni les crêper. Chaque mèche a été enroulée autour d’une pince neige et ceci pendant plus de 3h pour réaliser la tête complète. C’est une coiffure éphémère, elle a disparu 24 heures plus tard avec l’eau de mon shampoing.

Malgré cela, et l’encouragement de certaines, je suis consciente qu’il s’agit d’une coiffure qui demande beaucoup d’attention, et aujourd’hui, je pense que mes cheveux ne seront pas capable de subir ce genre de traitement. Mais je garde toujours ce rêve dans un coin de ma tête. Un immense merci pour tous vos avis et conseils, ils m’ont beaucoup aidé.

Côté tenue, encore une robe de chez Lane Bryant, parfaite comme ma robe chemisier de lundi. Et à mon bras mon Alex de MySuelly. On ne change pas une équipe qui gagne.

To finish the “curls week” in style, a day outfit or should I say an outfit dressed up to party and the last hours of my frizzy hair.

I was pretty surprised by some of your reactions. Many of you associate frizzy hair with sick, burned or teased hair. In this case it’s not about that, I thought I had explained that correctly. This hairstyle was realized with my own hair without burning or teasing them. Every lock was rolled up around a pin. It took 3 hours in total to make the whole head. It was a short-lived hairstyle that disapperead 24 hours later when it came in contact with water and my shampoo.

Nevertheless and even with the encouragements of some, I am aware it’s a hairstyle that needs a lot of caring, and I think my hair would not be capable of undergoing this kind of treatment. But I keep this dream in the back of my head. A big thank you to all of you, for all your opinions and advices: it helped me a lot.

Back to the outfit, again a dress from Lane Bryant, perfect like my shirt dress from last Monday. And on my arm my Alex bag from MySuelly. Why change when you know it’s always a win?

C’était les dernières heures d’un été, les dernières heures de mes cheveux crépus mousseux d’ailleurs on voit clairement sur les photos que je commence à défriser. Les dernières heures aussi des jambes nues et des sandales sur le bitume parisien. Aujourd’hui l’automne est là! Vive l’automne!

Pour rassurer les plus inquiètes, lundi je tournais ma chronique beauté pour 100% Mag sur M6 avec pour thème les dessous masculins, mes cheveux avaient retrouvé leur aspect naturel. Pour visionner cette chronique (et je vous la conseille il y a de jolis petits modèles) c’est par ici !

A demain!

It was the last hours of summer, the last hours of my frizzy hair and you can see clearly on the photos that my curls are fading. The last hours of bare legs and sandals on the Parisian ground. Fall is here! Long live Fall!

To reassure the most worried of you, on Monday I shot my beauty program for “100% Mag” on M6, with the theme “men underwear”, and my hair was back to its normal state. To view this column (I recommend you do so as there are very attractive models) it’s this way!

See you tomorrow!

+ Robe Lane Bryant +

+ Sac Alex MySuelly +

+ Access’: ceinture Dorothy Perkins – sandales DuoBoots +

Posté par Stephanie Zwicky le 3 oct..

Les ongles et les cheveux sont donnés aux hommes 
pour leur fournir une occupation constante.
Tolstoï

Après la semaine du maillot de bain en août, ça sera la semaine de la boucle sur mon blog.

Que je vous explique, pour un shooting la semaine passée, j’ai eu la chance d’être coiffée avec une afro sur mes vrais cheveux, le résultat était canon. J’ai pris des photos et promis je partagerai tout cela avec vous.

Mais avant ça, j’aimerai vous montrer mes cheveux au naturel, ils sont bouclés sur les longueurs, et quand j’étais petite j’avais de longues boucles anglaises. Ce côté mi-bouclé mi-lisse, ne me plaît pas plus que ça, pourtant je rêve de belles boucles, voir plus.

After the bathing suit week in August, this will be the week of the curl on my blog.

Let me explain, for a shooting I took part in last week, I had the chance to have my hair done in an afro with a hot result. I took some photos and I promise to share them with you.

But before that, I would love to show you my natural hair, with curls at the ends, and when I was little, I had long English curls. The half curly, half straight hairdo doesn’t please me, I dream of beautiful full curls.

Alors tout au long de cette semaine, j’ai besoin de vos avis, de vos expériences avec vous boucles, comment faites-vous pour les dompter?

Pour ce safari urbain je porte LA robe chemisier parfaite, celle qui tombe à merveille, un tissus suffisamment rigide pour dissimuler les petits bourrelets, et assez souple pour être libre de ses mouvements. J’ai toujours aimé les robes chemisiers, intemporelles, et toujours chics. Celle-ci vient de chez Lane Bryant, l’américain qui a juste, tout compris.

A mon bras, un petit nouveau, cognac, un 24h de chez MySuelly. Oui encore, je suis tombée sous le charme de cette marque. Tous les modèles de leur nouvelle collection me fait vraiment envie, dont Joseph qui me fait de l’oeil. Va-t-il rejoindre ma petite famille? A suivre.

Revenons aux boucles, racontez-moi tout!

So throughout this week I need your opinion, your experiences with curls, how do you tame them?

For the urban safari, I’m wearing THE perfect shirt dress, with a perfect fit and fabric tough enough to hide small bulges but at the same time, soft enough to give you freedom of movement. I have always loved shirt dresses, they’re timeless and always chic. The one pictured here is by Lane Bryant, the American who thought of everything.

In my hands, a new brandy colored baby, a 24h bag by MySuelly. Yes, once again I have fallen in love with this brand. All the styles in their new collection look inviting, and Joseph really caught my eye. Will he join my little family? To be continued.

Let’s get back to curls, tell me everything!

+ Robe chemisier Lane Bryant +

+ Ceinture Mat Fashion chez Castaluna +

+ Sac Alex MySuelly +

+ Access’: escarpins Steve Madden – bracelet New Look – bague Charlotte Martyr +

Posté par Stephanie Zwicky le 8 sept..

La Havane va dans le décor. 
Avec de doux fatalisme de la femme qui sait que sa beauté
est dans le rétroviseur, mais qui veut s'offrir une dernière étreinte.
Patrice Delbourg

On continue la semaine du maillot avec une pièce d’un autre style, plus savane. Une ambiance qui me rappelle un peu La Havane.

Les photos en maillot sont hyper casse-gueule. Difficile de ne pas tomber dans la photo souvenir de vacances, le cliché ou l’étalage de chair.

Comme je vous le disait lundi ici, même quand je vais à la plage, j’aime me créer un petit style en harmonie avec ma robe de plage et mon maillot de bain, un petit plaisir qui m’aide à me sentir bien.

Cette robe Yoek me transporte immédiatement en vacances, plage, cocktails et compagnie! Vous savez ce genre de pièce qui révèle sa beauté uniquement sous les tropiques, c’est tout à fait ça.

Côté maillot encore une pièce de chez Lane Bryant. Leurs maillots ont un maintien de folie, cerclettes, bretelles réglables. Depuis que je porte cette marque, il m’est quasi impossible de porter autre chose sans avoir l’impression de me retrouver les boobs à l’air à la plage. Pour moi, juste la rolls des maillots en quelque sorte.

Allez je vous dis à demain!

ps: la gagnante du concours KokoRico est Cassandra. Bravo et merci à toutes!

Swimsuit week continues with another style, more savana. An atmosphere that reminds me a bit of La Havane.

Swimsuit photos are really hard to take. It’s hard to not fall into the “souvenir” holiday picture, the cliché or the showing of skin.

Like said (here) last Monday, even when going to the beach, I like to create a style in harmony with my beach dress and my swimsuit, a little something that make me feel good.

This Yoek dress brings me directly to the holidays : beach, cocktails and co! You know one of those piece that reveals its beauty only under the tropics: that’s exactly that.

Back to the swimsuit, another piece from Lane Bryant. These swimsuits are the best of the best when it comes to support, adjustable straps, etc. Since I started wearing this brand, it’s almost impossible for me to wear something else without feeling that my boobs are about to jump out. Basically for me it’s the Rolls Royce of swimsuits.

See you tommorow!

+ Robe Yoek été 2011 +

+ Maillot de bain Lane Bryant été 2011 +

+ Access’: chapeau Urban Outfitters – fleur h&m +

Posté par Stephanie Zwicky le 20 mai.

Zoo : Un endroit conçu pour que les animaux puissent étudier les moeurs humaines.

Le zoo de San Diego est réputé pour être l’un des meilleurs au monde, et c’est vrai. J’ai passé plus de 6h dans cet immense zoo, à arpenter les centaines d’hectares du parc. Verdoyant et riche de plus de 800 espèces, les animaux sont choyés et j’ai beaucoup apprécié toutes les explications et informations qui sont données par les employés du zoo. C’est plus qu’un zoo, une éducation.

Côté tenue, toujours mon chapeau de Dora vissé sur la tête, j’avais les guibolles à l’air! Les Etats Unis vous décomplexe sur beaucoup de choses, et le bermuda en fait partie!

Je ne compte plus le nombre de filles que j’ai croisé en bermuda ou en short, pour certaines plus grosses que moi! Libres et décomplexées! C’est là que je me suis sentie stupide, il faisait plus de 30°C et j’aurai eut tord de ne pas franchir le cap.

L’été passé j’avais imaginé une bermuda en jean gris façon boyfriend pour ma collection été 2010, souvenez-vous! Une pièce osée dans le vestiaire d’une dodue.

Celui-là, c’est une bermuda en toile kaki déniché chez Lane Bryant. Le seul mot d’ordre avec le bermuda, le féminiser à mort! Pas de baskets, pas de tongs, on n’oublie pas les accessoires. Relax oui mais stylée!

Bon et vous, le bermuda, vous osez ou pas?

Bon week-end!

The San Diego zoo has a reputation for being one of the best in the world and it’s very true. I spent more than 6h in this place, wandering around the park that seems to never ends. Green and rich of more than 800 animal races, it’s a space dedicated to them, and I genuinely loved all the explanations and informations I could get from the people working at the zoo. More than just a visit, it’s quite educating!

About my outfit, still with my Dora’s hat on my head, it was bare legs time. The US are great to stop thinking about details, no complex, and the bermuda was just the natural evolution of this!

I can’t even remember the number of girls I met who were wearing bermudas and shorts, some of them much bigger than me, but they were free and happy. That’s when I felt stupid to even wonder about it, it was more than 30°C outside and it would have been a shame to hide behind clothes.

Last summer I had imagined a grey jean bermuda, boyfriend style, in my summer 2010 collection, you remember? It was quite a daring piece for a plus size woman, indeed.

These kaki bermudas  are from Lany Bryant. The only thing you have to remember about this piece is to always make it very feminine! No sneakers, no flip flops, and let’s not forget about the accessories. Relax, yes, but with style!

What about you, bermuda is a yes or no?

Have a good week end!

+ Top, veste et chapeau Forever21 +

+ Bermuda kaki Lane Bryant +

+ Access’: collier LenaKlax – bague Charlotte Martyr – bracelets Yaz et Adeline Affre +

Posté par Stephanie Zwicky le 20 avril.

 Unie à l'océan, la goutte d'eau demeure.
Proverbe indien

Ce jour-là j’ai pris un sacré coup de soleil. Première fois de la saison que j’exposais ma peau aux rayons du soleil et j’ai cru naïvement que les nuages allaient me protéger. Je sais c’est stupide.

Côté tenue, j’ai craqué sur la nouvelle combi de chez Taillissime que je porte ouverte sur un haut de maillot de bain. Reboulée en bas, elle peut aussi être portée longue et plus élégante avec des talons, je vous montre ça très bientôt.

A cela j’ai ajouté quelques accessoires masculin, un chapeau, une ceinture dénichée dans une boutique de cowboy mexicain et mon nouveau collier Charlotte Martyr.

Le haut de maillot de bain de chez Lane Bryant est parfait, le maintien d’un soutien gorge, avec une vraie structure.

Même si j’étais équipée, je ne me suis pas baignée, l’eau du pacifique est glaciale, vivifiante, de quoi effrayer le début de mes orteils!

Bon et vous la combi? oui – non?

That day, I got my first sunburn of the season, it was the first time I was really going in the sun and I genuinely believed that clouds would protect me from the sun. Don’t ask, I know, it’s stupid!

For the outfit, I have a major crush on that jumpsuit from Taillissime that I’m wearing here open on a swimsuit. Rolled up at the bottom, it can be worn long and elegant as well, with high heels, you’ll see this soon.

To this, I added some masculine accessories, a hat, a belt found in a mexican cowboy kind of shop, and my new necklace from Charlotte Martyr.

The swimsuit top is from Lane Bryant, and it’s perfect, the support is the one of a real bra, with a strong structure.

Even if I had everything for it, I didn’t go in the water, the Pacific water is icy, and a bit too much for me, my little toes were a bit in shock already!

What about you, the jumpsuit, yes or no?

+ Combi Taillissime été 2011 +

+ Haut de maillot Lane Bryant +

+ Chapeau Forever 21 +

+ Access’: collier Charlotte Martyr – ceinture cowboy mexicain – sandales Material Girl +