Archives mensuelles

juillet 2013

Tenues du jour

* Ara *

31 juillet 2013

En marchant les femmes peuvent tout:
montrer ou ne rien laisser voir.
Otez la jupe à une femme, adieu la coquetterie,
plus de passion.

Honoré de Balzac

Une dernière tenue shootée avec mon ami photographe Tode, juste avant de préparer mes valises pour les vacances!

Je portais cette tenue pour le dernier tournage de la prochaine saison de 100% Mag, les chroniques reprennent le 26 août pour celles qui ne seront pas en vacances. Et oui je repars une 4e saison chez M6, quelle fierté et j’ai déjà hâte de dénicher de nouveaux sujets qui, je l’espère vous délecteront cette saison encore.

Revenons à la tenue.

L’ensemble est très lumineux puisque j’ai choisi d’associer du jaune canari à un bleu électrique histoire de ne pas passer inaperçue, on ne sait jamais. Bon j’ai tout de même calmé le jeu avec cette jolie veste sans manches couleur mastic, achetée chez COS l’été passée, elle est un de mes indispensables pour ces tenues flashy.

A last outfit shot with my friend Tode right before I started packing for my holidays!

I was wearing this outfit for the last shooting of next season of 100% Mag. My chronicles will air again on August 26th for the ones not on vacation. Yes, I’m back for a season 4 on M6, so proud and I cannot wait to find new subjects which I hope you’ll like.

Let’s get back to the OOTD.

The whole outfit is very colourful as I decided to match yellow with bright blue so you know I don’t go unnoticed, you never know! To not be too bright and colourful I decided to wear this lovely sleeveless ivory jacket bought at COS last summer. It’s one of my essential when wearing flashy outfits.

Le débardeur vient de chez Taillissime, je vous ai mis le lien en dessous des photos, il passait inaperçu dans les pages du catalogue et quand je l’ai reçu, whaou, je ne l’imaginais pas aussi mignon. Ce sont des sequins transparents qui donnent cet effet « wet look ».

Quand à la jupe il s’agit de la soeur jumelle de cette magnifique jupe en soie noire dénichée dans ma boutique fétiche, Onze dans le 11e. Elle l’aurait eu dans 10 couleurs je pense que je me serai laissé tenter tellement j’aime le confort de cette pièce qui restera longtemps dans mon dressing.

Allez je vous laisse pour aujourd’hui, durant le mois d’août je vais ralentir la cadence sur le blog avec des posts avec peu, voir pas du tout de texte. Ce sont mes seules et uniques vacances cette années, je pense que vous comprendrez mon besoin de repos. Vous pouvez toujours me suivre sur Instagram où je resterai active avec des choses encore plus futiles.

The tank top is from Taillissime, I put the link under the photos. It was not standing out in the catalog and when I received it I was like WOW I didn’t imagine it would be so cute. It’s transparent sequins which gives the tank top this wet look.

As for the skirt, it’s the same one as the black version I bought at the store Onze located in the 11th disctrict. If it had been available in 10 colours I think I would be tempted to buy everything as it’s such a comfortable piece and I’ll keep it a while in my closet.

OK, that’s all for today. During the month of August I’ll be less present on the blog and the posts will have few words and some will only be with photos. That’s the only holidays I’ll get this year, so I believe you understand I’d like to get some rest. You can still follow me on Instagram where I’ll quite present with some very futile things to share!

Bonne journée

I hope you all had a great day!

+ Veste sans manches COS + Débardeur Taillissime + Jupe en soie Onze + B.o Poupée Rousse +

+ Escarpins Stephanie Zwicky X Mood By Me +

Photos par Tode

Tenues du jour

* Professor Plum *

29 juillet 2013

Le Style est personnel.
Il n’a rien à voir avec la mode.
La mode est vite dépassée, le style demeure.

Ralph Lauren

Allez savoir pourquoi mais quand j’ai enfilé cette robe j’ai tout de suite repensé au Cluedo. Vous vous souvenez de ce jeu de société avec différents personnages, le Colonel Moutarde, le Docteur Olive, Madame Pervenche, etc…

Quand j’étais enfant, mes grands frères et soeurs jouaient au Cluedo dans leurs chambres et j’avais interdiction d’y entrer. Le fait de savoir qu’il s’agissait d’un jeu pour découvrir qui avait tué le Docteur Lenoir, dans quelle pièce du Manoir Tudor et avec quelle arme, me fascinait autant qu’il m’inquiétait. Surtout les petites pièces qui représentaient la corde, le poignard, le revolver, la matraque ou encore la clé anglaise que l’on déposait au centre du jeu sur cette pochette noire qui renfermait le nom du coupable. Bref je me faisais tout un tas d’histoire très influencée par l’inspecteur Colombo.

Bref revenons à la tenue du jour, ma robe violette issue de la collaboration d’Antik Batik avec La Redoute l’été 2012. J’avais adoré les pièces présentées et surtout elles était toutes disponibles jusqu’à la taille 52!

I wonder why when I put on this dress I started thinking about the game Cluedo. Remember that board game with various characters such as Colonel Moutarde, Docteur Olive, Madame Pervenche, etc…

When I was a child, my older brothers and sisters played Cluedo in their rooms and I was forbidden to come in. Knowing it was a game where you had to discover who killed Doctor Lenoir, in what room of the Tudo Manor was he murder and with what weapon: I was fascinating and at the same time scared of it. Especially the little pieces which represented a rope, a dagger, a gun, a bat or even the plug spanner you put in the middle of the board on this black pouch which contained the name of the culprit. In short, I was making up a lot of stories under the influence of inspector Colombo.

Let’s get back to the OOTD, my purple dress from the collaboration between Antik Batik and La Redoute during summer 2012. I loved every pieces especially since they were all available up till a size 52!

Antik Batik voilà une marque que j’aimerai voir proposer des plus grandes tailles. J’aime le style et l’univers de ces créations, très travaillées sur les broderies, les détails des tuniques ou des robes en particulier.

Même si je pense pouvoir dénicher quelques pièces « oversizées », il faudrait que je me rende un peu plus souvent dans leurs boutiques pour essayer.

J’avais rencontré la créatrice Gabriella Cortese et j’avais pu discuter de cela avec elle. Gabriella avait reconnu qu’il y avait une réelle demande de la part de ses clientes mais qu’Antik Batik ne maîtrisait pas les grandes tailles, du moins pas encore. Ce qui me laisse envisager qu’éventuellement Antik Batik ne se serait pas fermé à cette idée.

Je me dis que si vous êtes comme moi et que vous appréciez cette marque, nous pouvons toujours leur laisser un gentil message sur leur page facebook… Qui sait.

Antik Batik is another brand I’d like to see offering plus sizes. I love the style and the universe of these designs, very detailed on the embroideries, a lot of details on the tunics and especially on the dresses. Even if I can find oversized pieces, I should get to the store more often to try on the clothes.

I met the designer Gabriella Cortese and I had the chance to chat with her. Gabriella had recognized that there was a huge demand from the customers but Antik Batik didn’t know how to handle plus sizes, at least for the moment. Something telling me that eventually Antik Batik is not against the idea. I believe if you like this brand like me, you can perhaps ask for plus sizes on their Facebook page… Who knows, might work?

Allez je vous embrasse les filles.

Bon lundi!

Hugs ladies and I hope you’ll have a lovely Monday!

Ps: Appel aux votes pour le concours Navabi toujours en cours ici, merci :)

PS: don’t forget to vote for me in the Navabi contest here, thank you :)

+ Robe Antik Batik X La Redoute + Lunettes Miu Miu + Bracelet Accessorize + Escarpins EMI DUO + Sac Phantom Celine +

Tenues du jour

* Collection of Style *

25 juillet 2013

FORGET THE RULES
IF YOU LIKE IT
WEAR IT

Vous êtes nombreuses à me demander où est-ce que je trouve mes pièces COS alors je vais tenter de vous répondre et de vous donner des astuces.

Tout d’abord COS, filiale haut de gamme d’h&m, ne fait pas de grande taille, la plupart des pièces s’arrêtent au 42 voir 44. Cette marque possède un e-shop mais aussi plusieurs boutiques physiques un peu partout et c’est là que je vous conseille de vous rendre.

Online il est vraiment plus difficile de se faire une idée des coupes mais COS propose beaucoup de vêtements aux formes « oversizées ». Et c’est sur ces pièces qu’il faut miser, je possède une dizaine de vêtements de cette enseigne et à chaque fois c’est en boutique que je les ai trouvé. Il faut donc bien regarder les coupes, surtout les manches c’est essentiellement là que c’est plus étroit et ensuite essayer, il n’y a pas de miracle.

La robe plissée que je porte aujourd’hui je l’avais déjà repéré en boutique mais c’est en soldes ensuite sur le site que je l’ai acheté.

C’est une robe dansante que je l’appelle, vous savez quand le tissus accompagne chacun de vos pas, j’adore cette sensation. Je trouve ça ultra élégant et donne une manière un peu différente de se mouvoir.

Many of you ask me where I find my COS clothes so I’m going to try and answer your questions and give you tips.

First of all COS, high-end line from H&M, does not offer plus sizes, most of the clothes go up to a size 42 or 44. This brand has an online store but also several shops and that’s where I suggest you go.

Online it’s harder to get an idea on how a cloth fit but COS do offer a lot of oversized pieces. And it’s on these pieces that you should focalize your attention on, I own about 1O pieces from this brand and every time it’s while shopping in shops that I found what I wanted. You must look at how the cloth fall, especially the sleeves since it’s where the fitting is the smallest and then you must of course try it on, there’s no secret in that.

The pleated dress I’m wearing today I spotted it in store but it’s during the sales online that I bought it.

It’s what I call a « dancing dress », you know this feeling when the cloth moves exactly how your body move, I love that feeling! I find that extremely elegant and it makes you move a bit differently.

Le blazer vous l’avez reconnu il s’agit d’une des pièces de ma dernière collection BigBeauty X JMP. Il s’accorde vraiment avec tout un tas de style. Mon petit chouchou parce que c’est la première pièce que j’ai imaginé et c’est celui que j’ai essayé en premier dans les ateliers de Jean Marc Philippe. Je suis fan (oh si je peux s’il vous plait) de son détail légèrement épaulé, son zip discret sur le côté, son long col façon smoking.

Je vous laisse avec quelques photos shootées encore fois par Tode.

The blazer, I’m sure you’ve recognized it, it’s one of the pieces from my latest collection BIgBeauty X JMP. It goes with so many styles. My fav’ piece because it was the first cloth I imagined and it’s the first one I tried on in the JMP’s studio. I have to say I’m a big fan (yes I can say that!!) of the delicate details on the shoulders, the discreet zip on the side, the long tuxedo collar.

That’s all for today, I shall leave you with a few photos done by Tode again.

Bonne journée girls!

Have a great day ladies.

Ps: Navabi a lancé un concours pour élire le bog +size pionnier dans la mode grande taille et lui offrir une visibilité sur leur site. Je remercie la lectrice qui a soumis mon blog j’ignorais l’existence de ce concours. Pour voter pour votre blog fétiche (et d’autres) c’est par ICI

PS: Navabi is having a contest to elect the blog pioneer in the + size community. The prize is great visibility on the website. I want to thank the reader who submitted my blog, I wasn’t aware of this contest. If you want to vote for your favorite blog (and others) it’s this way.

+ Robe plissée COS + Blazer Rosela BigBeauty X JMP + Manchettes COS + Escarpins Boden + Lunettes House of Harlow +

Photos par Tode

La mode rien que la mode

* Marina Rinaldi #WomenAreBack *

23 juillet 2013

Katya TaneshaMelikeDitteRobertaIrisGabiShila – moi – MarieGeorigina Edith

Le weekend dernier Marina Rinaldi m’a convié à Milan pour un magnifique événement. Inédit, réunir 12 blogueuses du monde entier pour un projet qui verra le jour en septembre prochain.

Au début très impressionnée et peu à l’aise avec ce genre d’événement, j’ai découvert durant ces trois jours des femme formidables. Je lisais déjà le blog de certaines mais d’autres furent de véritable découvertes pour moi. Sur la photo du haut vous allez certainement reconnaître des visages connus comme Gabi ou Marie Denee, et je vous invite à cliquer sur leurs prénoms pour découvrir leurs blogs ainsi que leurs univers. Vous réaliserez ainsi la diversité qui se réunissait ce jour-là à Milan.

En septembre prochain aura lieu un événement très particulier dont je ne peux encore vous révéler les tenants et les aboutissants mais vous allez découvrir un délicieux avant goût avec ces photos comme des cartes postales.

Reçue comme une princesse au Starhotels Rosa Grand à deux pas de la piazza del Duomo, idéalement situé pour les 3 jours bien chargés qui s’annonçaient. C’est avec une petite valise, deux ou trois robes (ok et 6 paires de chaussures) que j’ai débarqué à Milan prête à rencontrer toutes ces blogueuses et la team de Marina Rinaldi.

Un premier dîner sur la terrasse privatisée pour l’occasion du Ristorante Giacomo All’Arengario, histoire de faire connaissance. Nous avons enchaîné dès le lendemain avec des photos, des interviews, des tournages pour cet événement qui porte le hastag suivant #WomenAreBack .

Last weekend the brand Marina Rinaldi invited me to attend a wonderful event. It was something completely new: gather 12 international blogers for a project which will happen next September.

At first I was very impressed and was quite uncomfortable but during these 3 days I met wonderful ladies. I was already following some but it was also the occasion for me to discover new ones. On the first photo, I’m sure you’re going to recognise a few bloggers such as Gabi or Marie Denee. You can click on their name to discover their blog and their universe. I’m sure you can see the diversity of personalities and tastes that was gather that day in Milan.

Next September will happen a very special event which I cannot talk about yet but you can see a few previews with the photos.

I was treated as a princess at the Starhotels Rosa grand located closely to the piazza del Duomo. Perfectly located for the 3 upcoming days. It’s with a small luggage, 2 or 3 dresses (yes ok with 6 pairs of shoes) that I landed in Milan ready to meet all these bloggers and the Marina Rinaldi team.

First dinner took place on the privatized terrace of the Ristorante Giacomo All’Arengario so we could get to know each other. Next day we took photos, done interviews, done shootings especially for this event which has for hashtag #Womenreback.

Ce qui a fait la richesse de cette rencontre c’est la diversité des femmes présentent, j’espère sincèrement que cela inspirera d’autres marques parce que j’ai réellement vécu des jours très riches en émotions mais surtout des rencontres merveilleuses. Très fière aussi d’avoir inspiré une majorité des filles présentent.

Me replonger en Italie m’a fait un bien fou, mon italien se perd hélas mais quel bonheur de séjourner dans ce pays qui respire la convivialité, la gastronomie, l’élégance et le soleil.

Toutes ces nanas sont pleines de folie comme j’aime, quel bien cela fait de les côtoyer durant ces quelques jours et j’ai déjà hâte de les retrouver en septembre.

Encore quelques mots pour Gabi que je rencontrais pour la première fois, pétillante, souriante, amusante et stylée, nous avons de nombreux points communs. J’ai apprécié partager mon ressenti sur les blog, sur la mode et ce que représente d’être une femme +Size dans ce milieu. Shila, Georgina et Marie avec qui j’ai pu passer un peu de temps et avec qui j’ai beaucoup ri et verser quelques larmes de bonheur! Merci les filles.

Je me réjouis d’être en septembre pour découvrir d’avantage les autres filles.

Merci à toute la team Marina Rinaldi: Lynne, Francesca, Rossella,Luca, Fabio,Fausto, etc… (j’en oublie beaucoup pardon)

What makes this event great is the diversity found in each woman attending, I really hope it will inspire other brands. I really spent wonderful and rich days full of emotions but most of all I had the chance to meet great persons! I’m also very proud to have inspired a majority of the ladies attending.

To go back to Italy made me feel so good, I’m losing my Italian hélas but what a joy to stay in a country full of hospitality with a great gastronomy, elegance and let’s not forget the sun!

All these ladies are sweetly crazy, it felt so good to be with them for a few days and I cannot wait to meet up with them in September.

Few more words on Gabi whom I met for the first time, she’s at the same time fun, always smiling, funny and so stylish, we have a lot in common. I appreciated to share my thoughts on the blogs, on fashion and what it represents to be a plus size lady in this world. Shila, Georgina and Marie with whom I spent a bit of time, laugh a lot and I did shade a few tears of happiness: thank you ladies!

I cannot wait for September to come, to even know better the ladies. I’d like to thank the Marina Rinaldi team: Lynne, Francesca, Rossella, Luca, Fabio, Fausto, etc… (I’m sure I’m forgetting some, sorry).

Avec Gabi

Edith, Marie et moi

Avec Shila

Ria une de mes lectrices, la plus émouvante de mes rencontres ♡

to be continued…