Posté par Stephanie Zwicky le 28 févr..

Le fait d'avoir un chapeau sur la tête 
vous confère une indéniable autorité sur ceux qui n'en ont pas.
Tristan Bernard

Je suis une chineuse, j’adore fouiner en brocante, lors de vide-grenier et autres puces. Et il m’arrive souvent de dénicher des accessoires que je recycle.

Dans cette tenue, du chapeau à la plume de chasse en passant par le collier et la valise en python, tout a été chinés avec attention. Ouvrir l’oeil et le bon, c’est un jeu, du recyclage intéressant comme j’appelle ça. Des objets avec un passé qui retrouvent une nouvelle vie.

Dans les nouveautés, plusieurs choses, les bottines tout d’abord. Je les avaient essayé grâce à Audrey, lorsqu’elle était venue à Paris pour son portrait des “Jolies BB“.  Des mois que je cherchais des bottines dans ce style, après avoir craqué comme tout le monde (ou presque) en 2008 sur les Suzan chez Chloé. Celles-ci sont bien différentes mais très inspirées, ultra confortables, d’un cuir doux et souple.

Ah et ce maxi blazer, issu de la collection actuelle chez Monoprix, entre le manteau et le blazer, j’adore sa coupe ample, taillée, aux manches 3/4. Petit rappel, Monoprix propose la grande majorité de sa collection jusqu’à la taille 48 et ça taille grand.

I love looking for antique things, old things, in fairs, or antique fairs etc… Sometimes, I end up finding accessories that I recycle.

In this outfit, from the hat with the feather, to the necklace and the python luggage, everything is second hand. It’s all about opening the right eye are the right time, like a game, it’s “interesting recycling” like I call it. Objects with a past, that found a new life again.

In the new stuff, many things, and the boots first. I tried them on thanks to Audrey when she came to Paris for her photoshoot in the “Jolies BB“. Months I had been looking for those, after having fallen in love with the Suzan from Chloé in 2008 (live everyone else I guess!). These ones are different but very inspired by the original, and on top of it very comfortable with a soft leather.

And this maxi blazer, from the current Monoprix collection, is a mix between a proper coat and a blazer. I love the wide loose cut, with the 3/4 sleeves. Just a reminder, but the Monoprix’s collections go up to 48 for many articles and it’s a big 48.

Enfin nous entamons mardi la Fashion Week de Paris, et à cette occasion Arte propose une semaine spéciale mode (info ici) avec du 28 février au 6 mars des soirées spéciales modes présentées par Karl Lagerfeld. A la fin de cette semaine, le concours Arte Fashion and the city prendra fin, je vous remercie pour vos derniers votes, votre soutien. Mon billet “Opération Bikini” est celui qui a remporté le plus vif succès depuis bien des mois, sans cadeaux à la clé, non juste vos messages, vos temoignages. De l’or en barre. Encore et encore merci.

Bon lundi à toutes et rdv ce soir sur M6 100% Mag,  pour une nouvelle chronique beauté à 18h50.

Des bises!

And finally, on Tuesday, this is the Fashion Week in Paris, and for this occasion, Arte is doing a whole week of evening programs about fashion from the 28th of February to the 6th of March, hosted by Karl Lagerfeld. At the end of this week, the competition Arte Fashion and the city will finish, and I’d like to thank you all again for your support, and your votes. My post “Opération Bikini” is the one that received the most comments and views in months, without anything to gain from it than just finding about myself, and you commented in mass, so thank you, this was golden, thank you.

Have a good Monday, and see you tonight on M6 in 100% Mag, for a new beauty chronicle at 18h50.

Hugs and kisses!

+ Blazer oversize Monoprix (collection actuelle) +

+ Longue chemise H&M BiB (collection actuelle) +

+ Chapeau, plumes, collier, montre Rado et valise vintage +

+ Access’: foulard Monoprix – bottines Lalia Georgia Rose +

Posté par Stephanie Zwicky le 10 nov..

"L'automne est le printemps de l'hiver" 
Toulouse-Lautrec

On pourrait croire à un mirage mais non, je porte des chaussures plates! Fait extrêment rare car figurez-vous chères lectrices que ce sont les chaussures plates qui me font le plus mal aux pieds. Habituée à trotter toute la journée sur des hauts voir très hauts talons, revenir à plat pour moi est synonyme de calvaire pédestre.

Alors quand je choisis une paire de souliers plats je ne peux pas passer outre le confort. Vous connaissez probablement la marque DUO pour le large choix de bottes pour les mollets dodus et surtout la possibilité de choisir son tour de mollet (jusqu’à 50 cm), mais vous connaissez peut-être un peu moins, DUO pour ses chaussures. Chez DUO on peut choisir sa largeur de peton, et ça résout mon problème de confort.

J’ai tenté le modèle OBAN fauve et je suis ravie, en plus le talon pour une fois est raisonnablement bas (4,5 cm tout de même).

Avec cela, je me suis concocté un look du dimanche, le fauve qui se réchauffe aux côtés du léopard. J’ai failli me perdre dans les feuilles mortes mouillées, entre le caramel et chocolat, les tons étaient vraiment raccord. Le tout vient de chez H&M, collection actuelle, chez BiB, y a quelques perles, je vous conseille d’aller vite fouiner. Ce cardigan aux manches princesses, une jupe en simili cuir noir, le retour de la robe soleil en violet et noir…

Alors, et vous, vous connaissiez DUO? Qu’en pensez-vous?

Le site DUO

You might be thinking that you’re seeing things, but no, my shoes today are indeed, flat!! It’s a very rare thing for me, as you my dear readers know that flat shoes are the ones hurting my little feet. I’m used to wander around all day on high heels, even higher high heels, so going back to “flat” is generally combined with feet torture.

So when I choose a pair of flat shoes, it has to be right, and it has to be comfy. You might already know the brand DUO for it’s wide range of boots-for-chubby-legs and also the possibility of chosing your own leg size (up to 50cm calf), but you might know a bit less about DUO and their shoes. At DUO you can literally choose the size of your feet, which makes things much easier for me and my feet!

I decided to go for the camel brown OBAN model and I’m super happy about it, it also has quite a decent heel (still, 4,5 cm, what were you thinking, that I would go completely flat? eheh)

After that, I put together a Sunday outfit,  combining different animal prints. I almost got lost in the wet leaves, between the caramel brown and the chocolate color, my clothes colors were almost camouflage! Most of this come from H&M, current BiB collection, there are a few interesting things in there, so run fast like the wind to find your key piece before everything is gone. This cardigan with princess sleeves, a leather like skirt, the return of THAT gorgeous dress now in black and purple…

Did you know about DUO, what do you think of it?

website DUO

+ Gilet Escada vintage +

+ Cardigan H&M BiB (collection actuelle) +

+ Pantalon cigarette Taillissime +

+ Richelieu  OBAN  Duo of Boots +

+ Sac Coffer Hobo Miu Miu +

+ Access’: ceinture Dorothy Perkins – gants, béret H&M – collier Les délices de Candice +

Posté par Stephanie Zwicky le 23 juin.

L'homme a dans le corps un habit d'arlequin : son âme.
X. Forneret

Une explosion de couleur aujourd’hui pour fêter en grande pompe l’arrivée de l’été. En espèrant que cela motivera le soleil à rayonner de plus belle ces prochains jours.

Une tenue toute simple aujourd’hui, juste de l’originalité dans les couleurs. On a besoin parfois de peu de chose pour se sentir bien. Même si ce pantalon aurait mérité une taille au dessus pour avoir cet effet “carotte”, je me sens bien dedans et à l’aise, il se transforme alors en pantalon cigarette, et ça me convient tout à fait.

Je suis à fond dans les bleus en ce moment, entre les bleus aquatiques, les pastels, les bleus électriques, il y a vrai du choix, et de quoi se concocter des looks vivifiants. Cet hiver j’avais flashé sur ce t-shirt au allure de perroquet, j’aime ces sequins mats et ce esprit faux col de plume.

Je suis même allée jusqu’aux bouts des orteils avec le vernis OPI – Suzi says Feng Shui de la collection Hong Kong. Les vernis OPI sont vraiment parfaits, ils tiennent très bien et ils restent brillants très longtemps. Là je viens d’acheter le vernis aqua “Nouvelle vague” de chez Chanel et je suis très déçue il ne tient pas du tout, même avec un bon top coat et une bonne base.

Allez je vous laisse sur cette note colorée, on en prend plein la figure!!

An explosion of colors today, to celebrate summer which finally decided to appear! Let’s hope it’s gonna motivate the sun to stay and shine for a lot of days in the future!

It’s quite a simple outfit today, just original in the colors. You sometimes need just a few things to feel good! Even if these pants could have gone one size up to get the “carrot” effect, I also like it that way, I feel at ease in it, as if they were cigaret pants.

I’m quite into blue right now, aquatic blue, pastel blue, electric blue, the choice is neverending and it’s quite amazing if you want some funku, energetic, colorful outfits. This winter, I couldn’t resist when I saw this parrot like tee shirt, with the sequins looking like a fake feathers on my neck.

I also pushed it right to my toes with this nail polish from OPI – Suzi says Feng Shui from the Hong Kong collection. The OPI nail polish are really perfect, they stay fresh and shiny for a long time. I just bought the new aqua nail polish “Nouvelle Vague” from Chanel and it’s a major disappointment, it doesn’t stay at all even if with a good top coat.

I’ll leave you to this colorful pictures, embrace the colors!

Ps: n’oubliez pas, vous avez jusqu’à ce soir minuit pour participer au concours Sac Addict

Ps2: on a besoin de vous, faites vous “entendre” ! Signez le manifeste pour la visibilité de la mode dite ”grande taille” ICI

+ T-shirt pailleté H&M BiB  AW2010 +

+ Pantalon La Redoute +

+ Access’: shoes Evans - sac See by Chloé – collier Erotokritos +

+ vernis OPI Suzi says Feng Shui +