Posté par Stephanie Zwicky le 22 mars.

Les préliminaires,

c’est mettre le corps à l’ouvrage.

Jean-Loup Chiflet

Je m’apprête à incarner un personnage très spécial la semaine prochaine pour finir en beauté le soir du 4 avril…

Pour cela j’ai besoin de me préparer, de choisir les bons vêtements, les bons accessoires, le parfum qui accompagnera cette mystèrieuse. C’est ce que l’on appelle les préparatifs moi je les vois comme des préliminaires. Une histoire que je me raconte pour interpréter, incarner une femme qui va jusqu’au bout de ses envies. Une femme qui ne néglige aucun détail. Une femme qui ose, qui assume ses désirs jusqu’aux bouts des ongles.

Comme une partition je suis pas à pas, une sorte de rituel. D’abord un bain pour me relaxer, préparer ma peau à recevoir une huile qui la rendra douce et satinée. Mes cheveux seront savamment attachés pour dégager ma nuque…

Une nuque qui appellera certainement, je l’espère, les regards, les yeux voyeurs ou intéressés.

Puis je choisis mes vêtements, j’ai envie d’une tenue élégante, féminine. Une tenue “matière” pour éveiller les sens, de la plume pour adoucir, du froufrou pour agacer, du Lycra pour allumer.

I’m about to embody a very special character next week and the highlight of the show will be on the 4th of April…

For that I need to get prepared, I need to choose the right clothes, the right accessories, the perfume that will surround this mystery character. That’s what we call preparations but I personally see it as preliminaries. A story I tell to interpret, embody a woman who follows her desires. A woman who dares; who devotes her entire body and soul to her desires.

Like a music score, I follow the rhythm step by step, like a kind of ritual. First I start with a bath to relax myself, getting my skin prepared so I can apply on it some oil that will make it soft. My hair will skillfully be pulled up to reveal my neck…

A neck which will, I hope, catch the attention, peeping eyes or interested persons.

Then I choose my clothes, I want an elegant outfit, a feminine one. An outfit made out of a nice fabric to attract and awaken the senses like feathers for the soft side, some rustle to annoy a bit and some Lycra to turn on!

Je peins mes ongles et mes lèvres en rouge, mon oeil sera de biche souligné d’un trait d’eyeliner droit. Comme une ligne, un but que je me fixe. Un objectif dont personne ne pourra me détourner.

Puis les derniers détails, enfin ce ne sont pas des détails, ils sont primordiaux. Ils seront les vecteurs principaux de mon personnage, ils ponctuent ainsi la femme que je serai ce soir là.

Ils ne se choisissent pas au hasard, jamais, surtout pas quand ce rendez-vous est si important. Mais j’hésite, ils sont trois, tous très beaux ou très belles devrai-je dire. L’un est plutôt suggestif, sans détour. L’autre est plus réservé mais ses deux appendices dressés ne laissent aucun doute possible. Et le dernier est ouvert, il laissera apparaître ce Lycra.

Lequel vais-je choisir pour cette soirée…

I will paint my nails and lips in red and will draw an eyeliner line on my eyes. A line I will follow until I reach my goal. A goal nobody will be able to divert me from.

Then the last details, well they’re not really details as they are essential. They will be major part of my character, defining the woman I will embody that night.

They’re not chosen randomly, never! Especially not when this meeting is as important. But I must admit, I’m hesitating, the three of them are handsome or beautiful should I say? One is rather suggestive and gives you straight the general idea. The other one is shyer but its two raised appendixes leave no possible doubts! Finally the last one is open and allows you to see the turning on Lycra.

Which one will I choose for this evening…

Vous sentez-vous l’âme joueuse vous aussi chères lectrices?

A votre avis qu’est-ce qui se prépare la semaine prochaine?

Est-ce que les indices que j’ai semé sur ces photos et dans ces mots vous aideront-ils?

Votre curiosité sera récompensée.

What about you my dear readers, are you in the mood to play?

In your opinion, what will happen next week?

Did the clues I left on the photos and in the words help you a bit?

Don’t be shy! Your curiosity will be rewarded.

Laissons agir les préliminaires…

Let’s the preliminaries start…

Bon week-end ♡

I hope you’ll have a “delicious” weekend

+ Robe Asos Curve (2012) + Veste Anna Scholz x Simply Be (2012) +

+ Minaudière Monsoon  + Collants Pamela Mann +

+ Oreilles de chat Asos (2010) +

+ Escarpins PrettyLips Paul & BettyEscarpins Minna Parikka - Sandales Tosca Blu +

Posté par Stephanie Zwicky le 26 mars.


Petula Clark – Downtown

Je pense que nous sommes plusieurs ce week-end à avoir sauté le “pied” hors de nos collants opaques. La transition n’est jamais évidente, perso je n’arrive pas à avoir un intermédiaire, le collant chair très peu pour moi je ne m’y fais pas.

C’est donc en passant par le pantalon que petit à petit je réhabitue mes guiboles au soleil, et j’avoue c’est plutôt très très rare de me voir en jean parce que tout simplement ils sont rares ceux qui trouvent grâce à mes yeux. Je me sens mille fois plus confortable dans une robe qu’en jean, allez comprendre.

Mais j’ai découvert une perle rare chez New Look Inspire, un slim en toile légère hyper confortable et bien coupé! Dans mon enthousiaste j’ai directement adopté les 3 couleurs, et si ça vous intéresse vous aussi, c’est sur leur e-shop que je l’ai déniché et pour une fois ils ne sont pas sold out => ici.

I believe many of you, like me, took the step (foot?) and got rid off the opaque tights. The transition is never easy, personally I can’t have something “in between”, therefore nude tights are definitely not for me.

So it’s by wearing a pair of trousers that bits by bits I re-accustom my legs to the sun, and I admit it’s very rare to see me in jeans simply because few are to my liking. I feel 1000 times more comfortable wearing a dress than a pair of jean, try to figure that out.

However lately I got my hands on a real treasure from New Look Inspire line, a skinny jean made of very light material extremely comfortable and well cut! Thrilled I bought these in all colors available (3 in total), and if you’re ever interested, it’s on the e-shop that I got them and for once they’re not sold out -> here.

Je passe sur cette jolie tunique Monsoon que vous connaissez déjà, elle n’est plus toute jeune mais fait toujours son effet! Et ses franges s’associent parfaitement avec ce merveilleux sac que j’ai déniché lors d’une vente vide-dressing, un sac unique créé par Delphine Delafon. Egalement co-créatrice de la marque Heimstone, Delphine Delafon confectionne des sacs sur-mesure, des pièces uniques! J’ai eu beaucoup de chance de tomber sur cette merveilleuse pièce à prix cassé, depuis je ne m’en sépare plus.

A mes pieds Petula! Enfin C.Petula pour être précise une marque de chaussures haute de gamme qui vient d’ouvrir sa première boutique indépendante au 7 rue des Canettes dans le 6e à Paris. J’ai assisté à la soirée d’inauguration (en grandes pompes ahah) et découvrir la collection printemps/été 2012. J’ai jeté mon dévolu sur cette paire, une merveille de confort, patin en cuir et anti-glisse, coussinets en mousse à l’intérieur, parfaite pour débuter les hostilités des beaux jours!

Enfin regardez mes yeux? vous ne remarquez rien? Figurez-vous qu’à part un léger fond de teint, du blush/fard à paupières et du rouge à lèvres, je ne porte rien d’autres comme make up! J’ai testé 2 astuces beauté qui m’ont charmé, je vous en parle demain soir mardi dans 100% Mag sur M6 à 18h50, et bientôt sur le blog.

You already know this tunic from Monsoon, it’s quite old now but it’s still bang on trend! And its fringes matches perfectly this beautiful bag I got from a private sale, there’s only one like this one and it’s designed by Delphine Delafon. She’s the co-designer of the brand Heimstone. Delphine Delafon makes custom-made bags, one-off item! I was very lucky to get my hands on this marvel sold at a knockdown price. I’ve been using it a lot since I purchased it.

At my feet I have Petula! Well C.Petula, to be precise, is a top of the range shoe brand which have open its first independent shop, located on the 7 rue des Canettes in the 6th district of Paris. I attented the grand opening and during this event I discovered the new 2012 spring/summer collection. I fell in love with this pair, a marvel of comfort, nonskid leather pad, foam rubber sole on the inside, it’s just the perfect pair of shoes to begin the beautiful days festivities!

And look at my eyes! Don’t you notice anything? See, except wearing some very light foundation cream, some blusher and eye shadow plus some lipstick, I’m not wearing any other make-up! I tried two beauty methods that I particularly liked, I shall tell you everything on Tuesday night (Paris local time) in 100% Mag on M6 at 6:50pm, and soon also on the blog.

Bon lundi à toutes!

A great beginning of week to all of you!

+ Tunique Monsoon +

+ Slim orange New Look Inspire +

+ Sandales C.Petula +

+ Access’: b.o. une petite boutique de L.A. – sac Delphine Delafon – lunettes House of Harlow +

Posté par Stephanie Zwicky le 20 févr..

“Chez les femmes la petite fleur bleue
a des racines de chêne.”

Florence Parturier

Une tenue toute bleue nuit pour débuter la semaine en douceur. Pendant ce temps, moi je mijote dans le Blue Lagoon en Islande ou je m’explose sur un geyser, j’aurai certainement une pensée pour vous.

Monsoon m’avait encore bien fait craquer en début de saison avec cette robe toute brodée, sur l’épaule et à la taille, j’aime beaucoup l’associer à un cardigan pour l’effet jupe plissée, même si finalement c’est bien dommage de cacher toutes ces décorations.

Pour les plus observatrices, vous l’aurez remarqué sur M6 lors de ma dernière chronique beauté (“Les secrets de maquillage de star” visible ici), vous avez été nombreuses à m’écrire pour savoir d’où est-ce que venait cette robe. Je vais d’ailleurs essayer dorénavant de shooter les tenues que je porte pour mes chroniques assez rapidement pour combler vos questions.

An outfit in complete midnight blue to start gently this week. Meanwhile I’m taking it easy at the Blue Lagoon in Iceland or I might be getting myself blown up on a geyser: I’ll spare a thought for you.

At the beginning of the season I fell in love again with Monsoon with this embroidered dress (shoulders and waist), I like to mix it with a cardigan to obtain the effect “I’m wearing a pleated skirt”, even if I have to admit it’s a pity to hide all these decorations.

For the most observant of you, you have noticed it on M6, during my last beauty column (“Stars beauty tips” link here), many of you wrote to ask me where I got this dress. From now on I’m going to try to shoot quickly the outfits I’m wearing for my beauty column, so it may answer your questions.

Le cardigan provient d’une collection New Look Tall (pour les grandes) et généralement je trouve que cette ligne taille assez grand, ça vaut vraiment la peine de zieuter les pièces qui s’y trouvent.

Je suis toujours fan du bleu et du noir, un mariage chic, le bleu illumine le noir et lui donne la final touch qui lui manquait.

Et mes bottines que je vous ai présenté lors de la dernière “Revue de shoesing“, et tapez moi sur les doigts, j’ai craqué sur une autre version lors des dernières démarques à Turin. A venir cette semaine dans une nouvelle édition de la Revue de Shoesing, promis.

The cardigan comes from New Look Tall range and generally this line runs pretty big so I believe it’s worth having a look at the items available there.

I’ve always been a fan of blue and black, a chic mix, the blue brights up the black and gives it the final touch that was missing.

And my shoe boots that I showed you during my last “shoesing post“… scold me, I couldn’t resist: I bought another pair during the final sales in Turin. Coming up this week, I promise, in a new post of “Shoesing post”.

Bon début de semaine à toutes!

A great beginning of week to all of you!

+ Robe Monsoon +

+ Gilet New Look Tall +

+ Bottines Marina Rinaldi +

+ Chapeau Avant Première +