Browsing Tag

monsoon

Tenues du jour

* Hey C. Petula! *

26 mars 2012


Petula Clark – Downtown

Je pense que nous sommes plusieurs ce week-end à avoir sauté le « pied » hors de nos collants opaques. La transition n’est jamais évidente, perso je n’arrive pas à avoir un intermédiaire, le collant chair très peu pour moi je ne m’y fais pas.

C’est donc en passant par le pantalon que petit à petit je réhabitue mes guiboles au soleil, et j’avoue c’est plutôt très très rare de me voir en jean parce que tout simplement ils sont rares ceux qui trouvent grâce à mes yeux. Je me sens mille fois plus confortable dans une robe qu’en jean, allez comprendre.

Mais j’ai découvert une perle rare chez New Look Inspire, un slim en toile légère hyper confortable et bien coupé! Dans mon enthousiaste j’ai directement adopté les 3 couleurs, et si ça vous intéresse vous aussi, c’est sur leur e-shop que je l’ai déniché et pour une fois ils ne sont pas sold out => ici.

I believe many of you, like me, took the step (foot?) and got rid off the opaque tights. The transition is never easy, personally I can’t have something « in between », therefore nude tights are definitely not for me.

So it’s by wearing a pair of trousers that bits by bits I re-accustom my legs to the sun, and I admit it’s very rare to see me in jeans simply because few are to my liking. I feel 1000 times more comfortable wearing a dress than a pair of jean, try to figure that out.

However lately I got my hands on a real treasure from New Look Inspire line, a skinny jean made of very light material extremely comfortable and well cut! Thrilled I bought these in all colors available (3 in total), and if you’re ever interested, it’s on the e-shop that I got them and for once they’re not sold out -> here.

Je passe sur cette jolie tunique Monsoon que vous connaissez déjà, elle n’est plus toute jeune mais fait toujours son effet! Et ses franges s’associent parfaitement avec ce merveilleux sac que j’ai déniché lors d’une vente vide-dressing, un sac unique créé par Delphine Delafon. Egalement co-créatrice de la marque Heimstone, Delphine Delafon confectionne des sacs sur-mesure, des pièces uniques! J’ai eu beaucoup de chance de tomber sur cette merveilleuse pièce à prix cassé, depuis je ne m’en sépare plus.

A mes pieds Petula! Enfin C.Petula pour être précise une marque de chaussures haute de gamme qui vient d’ouvrir sa première boutique indépendante au 7 rue des Canettes dans le 6e à Paris. J’ai assisté à la soirée d’inauguration (en grandes pompes ahah) et découvrir la collection printemps/été 2012. J’ai jeté mon dévolu sur cette paire, une merveille de confort, patin en cuir et anti-glisse, coussinets en mousse à l’intérieur, parfaite pour débuter les hostilités des beaux jours!

Enfin regardez mes yeux? vous ne remarquez rien? Figurez-vous qu’à part un léger fond de teint, du blush/fard à paupières et du rouge à lèvres, je ne porte rien d’autres comme make up! J’ai testé 2 astuces beauté qui m’ont charmé, je vous en parle demain soir mardi dans 100% Mag sur M6 à 18h50, et bientôt sur le blog.

You already know this tunic from Monsoon, it’s quite old now but it’s still bang on trend! And its fringes matches perfectly this beautiful bag I got from a private sale, there’s only one like this one and it’s designed by Delphine Delafon. She’s the co-designer of the brand Heimstone. Delphine Delafon makes custom-made bags, one-off item! I was very lucky to get my hands on this marvel sold at a knockdown price. I’ve been using it a lot since I purchased it.

At my feet I have Petula! Well C.Petula, to be precise, is a top of the range shoe brand which have open its first independent shop, located on the 7 rue des Canettes in the 6th district of Paris. I attented the grand opening and during this event I discovered the new 2012 spring/summer collection. I fell in love with this pair, a marvel of comfort, nonskid leather pad, foam rubber sole on the inside, it’s just the perfect pair of shoes to begin the beautiful days festivities!

And look at my eyes! Don’t you notice anything? See, except wearing some very light foundation cream, some blusher and eye shadow plus some lipstick, I’m not wearing any other make-up! I tried two beauty methods that I particularly liked, I shall tell you everything on Tuesday night (Paris local time) in 100% Mag on M6 at 6:50pm, and soon also on the blog.

Bon lundi à toutes!

A great beginning of week to all of you!

+ Tunique Monsoon +

+ Slim orange New Look Inspire +

+ Sandales C.Petula +

+ Access’: b.o. une petite boutique de L.A. – sac Delphine Delafon – lunettes House of Harlow +

Tenues du jour

* I’m blue *

20 février 2012

« Chez les femmes la petite fleur bleue
a des racines de chêne. »

Florence Parturier

Une tenue toute bleue nuit pour débuter la semaine en douceur. Pendant ce temps, moi je mijote dans le Blue Lagoon en Islande ou je m’explose sur un geyser, j’aurai certainement une pensée pour vous.

Monsoon m’avait encore bien fait craquer en début de saison avec cette robe toute brodée, sur l’épaule et à la taille, j’aime beaucoup l’associer à un cardigan pour l’effet jupe plissée, même si finalement c’est bien dommage de cacher toutes ces décorations.

Pour les plus observatrices, vous l’aurez remarqué sur M6 lors de ma dernière chronique beauté (« Les secrets de maquillage de star » visible ici), vous avez été nombreuses à m’écrire pour savoir d’où est-ce que venait cette robe. Je vais d’ailleurs essayer dorénavant de shooter les tenues que je porte pour mes chroniques assez rapidement pour combler vos questions.

An outfit in complete midnight blue to start gently this week. Meanwhile I’m taking it easy at the Blue Lagoon in Iceland or I might be getting myself blown up on a geyser: I’ll spare a thought for you.

At the beginning of the season I fell in love again with Monsoon with this embroidered dress (shoulders and waist), I like to mix it with a cardigan to obtain the effect « I’m wearing a pleated skirt », even if I have to admit it’s a pity to hide all these decorations.

For the most observant of you, you have noticed it on M6, during my last beauty column (« Stars beauty tips » link here), many of you wrote to ask me where I got this dress. From now on I’m going to try to shoot quickly the outfits I’m wearing for my beauty column, so it may answer your questions.

Le cardigan provient d’une collection New Look Tall (pour les grandes) et généralement je trouve que cette ligne taille assez grand, ça vaut vraiment la peine de zieuter les pièces qui s’y trouvent.

Je suis toujours fan du bleu et du noir, un mariage chic, le bleu illumine le noir et lui donne la final touch qui lui manquait.

Et mes bottines que je vous ai présenté lors de la dernière « Revue de shoesing« , et tapez moi sur les doigts, j’ai craqué sur une autre version lors des dernières démarques à Turin. A venir cette semaine dans une nouvelle édition de la Revue de Shoesing, promis.

The cardigan comes from New Look Tall range and generally this line runs pretty big so I believe it’s worth having a look at the items available there.

I’ve always been a fan of blue and black, a chic mix, the blue brights up the black and gives it the final touch that was missing.

And my shoe boots that I showed you during my last « shoesing post« … scold me, I couldn’t resist: I bought another pair during the final sales in Turin. Coming up this week, I promise, in a new post of « Shoesing post ».

Bon début de semaine à toutes!

A great beginning of week to all of you!

+ Robe Monsoon +

+ Gilet New Look Tall +

+ Bottines Marina Rinaldi +

+ Chapeau Avant Première +

Tenues du jour

* Torinese *

6 février 2012

Les italiens sont des Français de bonne humeur.
Jean Cocteau

Ce week-end, j’ai fait 1600 km juste pour le plaisir de revoir l’Italie qui me manquait tant.

Un retour dans cette région où j’ai vécu avant de changer de vie et qui m’a permis de réaliser ce que je désirai le plus dans ma vie.

7 ans après mon départ, rien n’a changé, rien n’a bougé, ce pays a un côté tellement rassurant, surtout quand un besoin de retour aux sources se fait sentir. Se rappeler pourquoi j’en étais venue à cette décision de tout quitter, de changer de vie. Et cela a fonctionné, les émotions liées aux lieux sont les mêmes, intactes.

J’ai rencontré dans le Piémont la neige, plus d’1m par endroit et une ville de Turin complétement blanchie et pétrifiée par -17°C.

Côté tenue, j’ai fait du neuf avec du vieux. Ce pull je l’ai acheté il y a 7 ans ici, à Turin, lorsque par obligation je trouvais mon bonheur uniquement chez Marina Rinaldi. 7 ans après, lui aussi n’a pas changé.

Last weekend, I traveled 1600 km just for the pleasure of seeing again Italy, a country I missed so much.

A return in this region where I used to live before changing life allowing me to realize what I wished most.

7 years after my departure, nothing has changed, this country has such a reassuring side, especially when you feel a need to come back to your origins. To remember why I decided to leave everything, to change life. And it worked, the emotions connected to these places are the same, intact.

I « met up » with the snow in Piémont, in some places there was more than 1m! The city Turin was completely white and frozen with -17° degrees.

For the outfit I tried to make new things out of old. This pullover I bought it 7 years ago, here in Turin, when I was only able to find what I was looking for at Marina Rinaldi. 7 years after, it too did not change.

Le manteau, la jupe, les boots vous connaissez, je leur ai simplement ajouté des accessoires dans la tendance du moment, un col amovible et des chaussettes en lurex.

Les filles ils faudra qu’on parle de quelque chose qui m’a interpelé lors de mon dernier billet, l’obsession chez les femmes rondes d’être mise en valeur (autrement dit, surtout ne pas voir que l’on est grosse pour de vrai). J’avoue que certains de vos commentaires m’ont fait réfléchir. Vous habillez vous d’abord pour paraître plus mince? pour vous cacher? ou pour vous faire plaisir?

Personnellement c’est bien la dernière des choses à laquelle je pense quand je m’habille. Mais je découvre que c’est loin d’être une généralité.

Et my gosh, je me suis assise sur les escaliers de ce kiosque à musique. Suis-je assez mise en valeur?

Allez je vous taquine, bon début de semaine!

Ps: retrouvez moi ce soir dans 100% Mag sur M6 pour une nouvelle chronique beauté

You know the coat, the skirt and the boots, I simply added some trendy accessories, a removable collar and lurex socks.

Girls we’re going to have to talk about something which caught my attention in my last post: the obsession for curvy women to always be at their best (in other words, to not see ourself fat as we are truly). I have to admit some of your comments made me think. Do you get dress to look thiner? To hide yourself? Or to please you?

Personally it’s the last thing I think off when I get dressed. But I realize my way of thinking is far from making the majority.

Oh my gosh, I sat on this bandstand! Am I enough pretty?

I’m teasing you, a great beginning of week to all of you!

PS: watch me tonight in 100% Mag on M6 for a new beauty review.

+ Manteau (reçu en cadeau voir explication ici) +

+ Pull Marina Rinaldi +

+ Jupe Monsoon +

+ Access’: col Asos – cache-oreilles Kitsuné – chaussettes One – boots GAP +

Tenues du jour

+ L’écuyère d’Avallon +

6 décembre 2011
Chaque cheval a son style, le rôle du cavalier est de le révéler :
le cheval est l’artiste que le cavalier met en scène. 
Pour moi, il n’est pas dressé, il est instruit
Michel Henriquet

Pardon pour la dégaine de chien mouillé, à Avallon ce jour-là il pleuvait des cordes

Je pense que mon chapeau/bombe va faire sourire certaines d’entre vous mais qu’à cela ne tienne, moi j’adore. Ce chapeau me rappelle mes années de cavalière, pendant lesquelles je vénérais la bombe en velours noir que je portais quasi autant que le cheval que je montais. Les bottes, la cravache, la bombe et les gants, rien que pour la tenue j’ai aimé monter à cheval pendant plus de 5 ans.

J’avoue que jamais je n’aurai pensé pouvoir porter une bombe sans avoir un cheval à côté de moi, mais c’est ça le côté amusant de la mode,  la liberté de pouvoir enfin réaliser un fantasme vestimentaire vieux de plus de 30 ans.

Et cette robe, mais cette robe! Elle pourrait s’appeler « Destinée » car elle m’a fait de l’oeil sur le site de Monsoon pendant plus de 2 semaines, mais hélas elle n’était dispo qu’en taille 18 UK. J’entendais presque sa petite voix qui me disait: « tente moi, tente moi ». Et puis un code de réduction plus tard, je l’ai tenté et magie je crie ton nom, elle me va parfaitement.

Ce fut le cas aussi de ce petit manteau vintage qui me regardait d’un air tout penaud au bout d’un stand lors de la brocante rue de Bretagne. Un manteau de mamie comme je les aime, vous commencez à me connaître. Le petit manteau en question contenait encore les mouchoirs « propres » en tissus dans son ancienne propriétaire, les joies du vintage.

Oui je sais, je pense que les vêtements me parlent et je leur réponds, mais tout va bien.

J’en ai perdu en route ou vous êtes encore toutes là?

Non parce qu’il est temps d’annoncer les noms des 3 gagnantes des bons New Look. Une participation massive, plus de 455 commentaires, whou, j’aimerai que ça soit tous les jours comme ça. Allez, je vous taquine!

Place aux gagnantes, il s’agit de: Flodesneiges, Alicia et Selma .

Les 3 filles pour le coaching shopping vont être contactées ces prochains jours, c’est un peu plus long à organiser.

Enfin je vous rappelle que jeudi soir prochain le 8 décembre, Call me Ponie vous ouvre ses portes en plein coeur de Paris, au 44 Rue de Beaubourg dès 19h (toutes les infos ici), et profitez d’une offre coup de coeur ce soir là -30% sur les anciennes collection Call me Ponie.

Alors je peux compter sur vous?

+ Robe Monsoon +

+ Manteau vintage année 50 +

+ Sac Louise Victoria MySuelly +

+ Access’: chapeau Asos – salomés Harpe 90 ans JB Martin – broches Bena – ceinture Dorothy Perkins – bague Arty YSL +