Le style n'est pas une taille mais une attitude


An evening with friends in Sinople.

This new restaurant concrete jungle in the middle of the path, street Saint Sauveur and a breath of oxygen combined to Klay. The interior courtyard transformed into terrace sunroof, will become a must in a few weeks I’m sure.

Not only the decor is canon but also the food was very good. Special mention for the Black Angus beef. Perfect!

I wore a pretty dress

Read more

* Very Sexy shoes #1*

La séduction est de l’ordre du rituel,
le sexe et le désir de l’ordre du naturel.

Jean Baudrillard

After my post « Préliminaires » from last Friday many of you went wild: there she goes she’s going to get married!

I have to admit I didn’t see that one coming I might have played too well my character or perhaps not given you enough clues? But you know me, I’m definitely not the woman who will reveal some intimate details of my private life and no it won’t be on my blog that I would eventually announce my wedding (second one?). I like to keep my privacy and I’m very protective when it comes to my personal life. I hope you won’t be too unhappy about that.

Read more

* Nounours meringués *

Etre égoïste, capricieuse, méchante, vaniteuse,

c’est la recette la plus sûre

pour garantir son propre bonheur.

Dan Powell

Prenez une bande de nounours à point gonflés à l’hélium ajoutez à cela une bonne dose de meringue montée sur de la chantilly, agitez le tout dans une nuit noire glacée et vous obtiendrez une nana givrée froufrouteuse.

Ce sont les premières photos que j’avais prise lorsque j’avais capturé mes amis oursons, souvenez vous pour mon premier billet “Rebirth” afin de vous montrer mon nouvel habillage de blog.

Mais je n’étais pas entièrement satisfaite de ces photos, elles n’étaient pas à la hauteur de l’événement, j’ai pensé à les effacer … et puis non, je les aient gardé et j’ai décidé de les partager avec vous. D’ailleurs c’est un joli clin d’oeil car dernièrement un des jolis oursons gonflés est revenu chez moi!  Il s’était échappé dans le corridor de mon immeuble au dernier étage et ma gardienne me l’a ramené, il vit désormais au plafond de mon appartement jusqu’à la fin de ses jours.

Take a bunch of teddy bears balloons, blown with helium, add whipped cream and on top a good dose of meringue, shake the whole in the icy dark night and you’ll obtain a crazy rustling chick.

These are the first photos shot when I “captured” my friendly bear cubs balloons, remember for my very first post “Rebirth” when I showed you for the first time the new blog’s template.

However I was not completely satisfied by these photos, they weren’t as perfect as I wanted for the event, I thought I’ll just erase them… but finally no, I decided to keep them and share them with you. By the way I have a funny story to tell you, recently one of my cute floating bear cubs came back home! He escaped in my building hallway, flew to the last floor and it’s my caretaker who brought him back, he now lives (flutters!) under my apartment ceiling for his remaining days.

Une robe comme celle-ci j’en conviens, elle n’est pas facile à sortir tous les jours, mais j’aime ce genre de pièce que je garde dans mon dressing, comme une petite part de rêve, et qui sait je trouverai certainement un événement ou une soirée pour lui faire voir le jour.

Parfois je me dis que quand même il est temps de grandir, j’ai 35 ans et pourtant mon âme d’enfant est intacte. Peut-être que cela me passera le jour où je serai maman à mon tour, qu’en pensez-vous?

Avant de vous quitter, petit rappel je vide mon dressing le samedi 21 avril prochain à Paris, pour s’inscrire afin de me dévaliser envoyez moi un mail à leblogdebigbeauty@orange.fr

A dress like this one I agree is not easy to wear everyday, nevertheless I love these kind of clothes that I keep in my closet, like a little dream, and who knows I’ll might be able to find an event or a night out so I can wear it?

Sometimes I say to myself it’s time to grow up, I’m 35 years old but nevertheless I still have my child’s spirit. Maybe this will go away when I’ll become a mum, what do you think?

Before letting you, small reminder: I’m doing my private sales on Saturday April 21st 2012 in Paris, if you wish to come and go crazy shopping in my closet please drop me a note at leblogdebigbeauty@orange.fr.

Bon week-end!

I hope you’ll all have a great weekend!

+ Robe meringue Asos Curve (encore dispo ici en 52) +

+ Broche hirondelle Sonia Rykiel +

+ Escarpins Love by Moschino +

+ Bague hirondelle Addicted +

Read more

* Le bicorne bourguignon *

La vie est ce que notre caractère veut qu’elle soit.
Nous la façonnons, comme un escargot sa coquille.

Jules Renard

Tentons de reprendre le cours de ce blog mais avant tout un immense merci à l’accueil que vous avez réservé au billet de lundi. En quelques heures mon récit a pris son envol et une proportion qui me dépasse.

Vous avez été plus de 750 à me laisser un messages en commentaire, des centaines de mails, plus de 3180 likes facebook, retweeté plus de 500 fois et j’en passe… Comme un message que l’on se passe entre femmes, j’ai été très émue par ces retours.

Bon, allez pas facile de repartir dans les futilités de la mode mais allons-y gaiement!

L’imprimé hirondelles vous l’avez déjà vu plusieurs fois sur mon blog, vous savez à quel point je l’affectionne particulièrement depuis le défilé Miu Miu de l’hiver passé. Et c’est en fouinant sur le site de Dorothy Perkins que j’ai repéré cette robe hirondelles au rayon Maternity, qu’à cela ne tienne, ni une ni deux elle a fini dans mon panier.

Let’s try to get back on track and follow the blog’s routine but before doing so I would like to thank you all for the warm welcome you had for my post “my body I love you”. In a few hours my “journey” took huge proportions, I’m just so overwhelmed!

You were more 750 to leave words in the comment box, hundreds of emails, more than 3180 likes on Facebook, 500 tweets and I’m sure I’m missing some… Like a message you pass on to the next woman, I was very touched by all these words and messages.

After this we all agree it’s not that easy to go back into fashion futilities but let’s give it a try and let’s be cheerful!

You’ve already seen many times the swallow pattern here on the blog, you know how much I love it particularly since I saw the Miu Miu catwalk last winter. And it’s while browsing on Dorothy Perkins website that I saw this dress with swallows in the maternity section, never mind, landed directly in my basket.

Je ne suis pas déçue du résultat cette robe tombe parfaitement bien et j’ai choisi de l’associer à des collants bleu nuit pour changer du traditionnel noir afin de se rapprocher peu à peu du moment où l’on va quitter ces fameux collants pour déambuler les gambettes nues. Youhou j’ai hâte !

A mon cou, deux de mes colliers favoris dont un petit nouveau et cela fait très longtemps que je voulais dénicher un long sautoir doré qui puisse aller avec tous mes autres bijoux, c’est finalement sur un adorable site de bijoux créateurs “Les Trouvailles d’Elsa” que j’ai trouvé “Mister T” de son petit nom chez la marque Aime.

Mon petit manteau chéri je vous l’ai présenté vendredi passé, et j’ai eu beaucoup de retours positifs sur le mix des imprimé. C’est toujours un peu casse gueule de s’aventurer dans des mélanges, mais c’est un exercice que je m’amuse de plus plus à réaliser en ce moment comme les imprimés reviennent en force.

D’ailleurs quels sont vos mix les plus audacieux en ce moment?

I’m really pleased with the result, this dress fits perfectly and I decided to match it with midnight blue tights for a change from the traditional color black. It’s a way for me to feel that we’re soon going to stop wearing those tights and walk around bare legs. Sweet, I can’t wait!

Around my neck, two of my favorite necklaces among them a new one, it’s been a long time I wanted to find a long gold necklace that would go with my other jewelries, it’s on an adorable e-shop of jewelry designers “Les Trouvailles d’Elsa” that I found “Mister T”, my new addition’s name from the brand Aime.

My beloved coat that I showed you for the first time last Friday, I got a lot of positive feedbacks on the prints mix. It’s always a bit risky to mix different prints but it’s something I enjoy doing more and more right now as the prints are back on trend.

By the way what’s the most audacious prints mix you’ve done?

Ps: les inscriptions sont toujours ouvertes pour venir dévaliser mon Big Vide Dressing à Paris le samedi 21 avril , envoyez un mail à leblogdebigbeauty@orange.fr

PS : There’re still spots available, to go crazy shopping, during my Big Private Sales in Paris on Saturday April 21st 2012, if you would like to join please send me and email at leblogdebigbeauty@orange.fr

+ Robe Maternity Dorothy Perkins +

+ Manteau Asos Curve +

+ Salomés JB Martin +

+ Lunettes à soleil House of Harlow +

+ Access’: collier Mister T  Aime et bague Dear Charlotte  “Les trouvailles d’Elsa ” – bracelet h&m – bague croc Charlotte Martyr +

+ Vernis à ongles ESSIE “tart deco” +

Read more

+ L’air de rien +

Pour être dur il faut être fragile.
G. Ehrlich

L’air de rien, une tenue simple sophistiquée par quelques accessoires.

S’emmitoufler dans des pièces en maille pour une ballade au marché de Noël ou simplement déambuler dans les rues de Paris. Un de mes passe-temps favori en ce moment avec toutes ces lumières, faire un classement des meilleurs quartiers, celui qui a été le plus original et créatif dans sa décoration festives.

Du beige et du ocre reveilléd par du bordeaux et du jaune, un peu ma dream team du moment.

Avec cette jupe de patineuse en maille crème j’ai mis mon top à moi, je savais que j’allais le porter à tout va, c’est exactement pour cela que je l’ai dessiné ainsi. Le petit top  bi-matière qui tient chaud mais suffisamment léger pour être glissé sous une veste ou un gilet.

A casual and simple outfit sophisticated by some accessories.

Wrap yourself in stitch clothes for a walk in the Christmas market or just to simply wander on the streets of Paris. It’s one of my favourite hobby at the moment with all these lights, making a list of the best districts, the one who was most original and most creative in the holidays decoration.

Some beige and some ochre matched with burgundy colour and yellow: that’s my perfect set at the moment.
I matched this cream colour skirt with my top, I knew I was going to wear it with everything, that’s the exact reason why I designed it.The little bimaterial t-shirt that keeps you warm but which is enough light to be wore under a jacket or cardigan.

La touche en plus, l’air de rien justement, les paillettes glissées dans la tenue pour essayer de me glisser peu à peu dans l’esprit des fêtes de fin d’année. Mais rien à faire, le coeur n’y est pas. Enfin comme l’année dernière, l’année d’avant et euh… depuis que j’ai 30 ans en fait.

Bon, je ne sais aujourd’hui j’ai une grosse panne d’inspiration je ne sais pas que vous raconter. Alors je fais vite et je vous laisse avec quelques photos d’une tenue doudou.

Ah si, la semaine prochaine je vous gâte avec un très joli cadeau de chez Castaluna, je n’en dis pas plus…

Bon week-end à toutes, je vous embrasse.

The little something that makes the difference is the glitters in the outfit. An outfit that brings me bits by bits to the Christmas spirit and holidays. But unfortunately no, it’s not working, my heart is not at it. Well like last year, the year before and well… Since I’m 30 years old in fact.

I don’t know today I have a big lack of inspiration: I have nothing to say. So I’ll be fast and will leave you with some photos of my “confy” outfit!

And oh yes, next week you’re going to be spoil with a great present from Castaluna, I won’t say more for the moment…

Have a great weekend and big hug to all of you.

+ Top bi-matière BigBeauty pour Taillissime (-10% en ce moment avec le code 46000)+

+ Jupe en maille Asos Curve +

+ Gilet h&m BiB +

+ Sac Alex MySuelly +

+ Access’: fleur en soie Karen Monny et paillettes h&m – collier Antik Batik – richelieus Minelli – ceinture Dorothy Perkins +

Read more

+ Lionne +

Je sais quand il le faut, quitter la peau du lion pour prendre celle du renard. Napoléon Bonaparte Pour terminer la semaine de la boucle en beauté, une tenue du jour ou plutôt du soir avec les dernières heures de mes cheveux frisés. J’ai été assez surprise par certaines de vos réactions. Plusieurs d’entre vous associent les cheveux crépus à des cheveux malades ou des cheveux…

Read more

+ Wild white +

Les ongles et les cheveux sont donnés aux hommes  pour leur fournir une occupation constante. Tolstoï Après la semaine du maillot de bain en août, ça sera la semaine de la boucle sur mon blog. Que je vous explique, pour un shooting la semaine passée, j’ai eu la chance d’être coiffée avec une afro sur mes vrais cheveux, le résultat…

Read more

+ P’tit fluo! +

C’est pas grave de ne pas plaire à tout le monde.  Ca veut dire qu’on plaît au reste. Michèle Bernier Je ne sais pas pour vous mais moi ce petit regain d’été indien m’a fait un bien fou pour mon inspiration modesque. Grâce à lui, j’ai pu profiter de quelques pièces que j’avais quelque peu délaissé mais surtout j’ai pu…

Read more

This error message is only visible to WordPress admins

Error: No posts found.

Make sure this account has posts available on instagram.com.

Les éléments présents sur ce site internet sont la propriété exclusive de Stéphanie Zwicky. Aucune reproduction ou utilisation n’est autorisée sans l’accord préalable de l’auteur. Stéphanie Zwicky © 2005-2018 - Tous droits réservés - Design by Aurélie Bader